Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-34, verse-10

तदद्भुतमपश्याम द्रोणस्य भुजयोर्बलम् ।
यदेनं नाभ्यवर्तन्त पाञ्चालाः सृञ्जयैः सह ॥१०॥
10. tadadbhutamapaśyāma droṇasya bhujayorbalam ,
yadenaṁ nābhyavartanta pāñcālāḥ sṛñjayaiḥ saha.
10. tat adbhutam apaśyāma droṇasya bhujayoḥ balam
yat enam na abhyavartanta pāñcālāḥ sṛñjayaiḥ saha
10. tat adbhutam droṇasya bhujayoḥ balam apaśyāma,
yat sṛñjayaiḥ saha pāñcālāḥ enam na abhyavartanta.
10. We then witnessed that marvel: the immense strength of Droṇa's two arms, for the Pāñcālas, along with the Sṛñjayas, were unable to overcome him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, this
  • अद्भुतम् (adbhutam) - wonder, marvel, amazing
  • अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we witnessed
  • द्रोणस्य (droṇasya) - of Droṇa
  • भुजयोः (bhujayoḥ) - of the two arms
  • बलम् (balam) - strength, power
  • यत् (yat) - that, which (conjunction)
  • एनम् (enam) - Droṇa (him)
  • (na) - not, no
  • अभ्यवर्तन्त (abhyavartanta) - they could not overcome, they did not advance against (they did not approach/return/turn towards (with intent to attack))
  • पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pāñcālas
  • सृञ्जयैः (sṛñjayaiḥ) - by the Sṛñjayas
  • सह (saha) - with, along with

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers to the wonder/marvel.
अद्भुतम् (adbhutam) - wonder, marvel, amazing
(noun)
Accusative, neuter, singular of adbhuta
adbhuta - wonderful, marvelous, astonishing, wonder, miracle
Note: Can also be adjective. Here used as noun.
अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we witnessed
(verb)
1st person , plural, active, past imperfect (laṅ) of paś
Imperfect
Derived from root 'dṛś' (to see), with 'paśya' stem, augment 'a-'
Root: dṛś (class 1)
द्रोणस्य (droṇasya) - of Droṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (proper name)
भुजयोः (bhujayoḥ) - of the two arms
(noun)
Genitive, masculine, dual of bhuja
bhuja - arm
Root: bhuj (class 6)
Note: Refers to Droṇa's two arms.
बलम् (balam) - strength, power
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, might
Root: bal (class 1)
Note: object of 'apaśyāma'
यत् (yat) - that, which (conjunction)
(indeclinable)
Note: Introduces a subordinate clause explaining the 'wonder'.
एनम् (enam) - Droṇa (him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him, her, it
Demonstrative pronoun, used as anaphoric reference
Note: Refers to Droṇa.
(na) - not, no
(indeclinable)
अभ्यवर्तन्त (abhyavartanta) - they could not overcome, they did not advance against (they did not approach/return/turn towards (with intent to attack))
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of abhyavṛt
Imperfect
Derived from root 'vṛt' with prefixes 'abhi-ava-'
Prefixes: abhi+ava
Root: vṛt (class 1)
पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pāñcālas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - a native of Pañcāla, a king of Pañcāla, the Pāñcālas (people)
Note: Subject of 'abhyavartanta'.
सृञ्जयैः (sṛñjayaiḥ) - by the Sṛñjayas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of sṛñjaya
sṛñjaya - Sṛñjaya (name of a people or a king)
Note: Used with 'saha'.
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)