महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-34, verse-11
तमायान्तमभिक्रुद्धं द्रोणं दृष्ट्वा युधिष्ठिरः ।
बहुधा चिन्तयामास द्रोणस्य प्रतिवारणम् ॥११॥
बहुधा चिन्तयामास द्रोणस्य प्रतिवारणम् ॥११॥
11. tamāyāntamabhikruddhaṁ droṇaṁ dṛṣṭvā yudhiṣṭhiraḥ ,
bahudhā cintayāmāsa droṇasya prativāraṇam.
bahudhā cintayāmāsa droṇasya prativāraṇam.
11.
tam āyāntam abhikruddham droṇam dṛṣṭvā yudhiṣṭhiraḥ
bahudhā cintayāmāsa droṇasya prativāraṇam
bahudhā cintayāmāsa droṇasya prativāraṇam
11.
yudhiṣṭhiraḥ tam abhikruddham droṇam āyāntam
dṛṣṭvā droṇasya prativāraṇam bahudhā cintayāmāsa
dṛṣṭvā droṇasya prativāraṇam bahudhā cintayāmāsa
11.
Seeing Drona approaching, greatly enraged, Yudhishthira pondered in many ways about how to counteract Drona.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - Drona (him, that)
- आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
- अभिक्रुद्धम् (abhikruddham) - very enraged, extremely angry
- द्रोणम् (droṇam) - Drona
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
- बहुधा (bahudhā) - in many ways, variously
- चिन्तयामास (cintayāmāsa) - he thought, he reflected
- द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
- प्रतिवारणम् (prativāraṇam) - counteraction, warding off, repelling
Words meanings and morphology
तम् (tam) - Drona (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyānt
āyānt - approaching, coming
Present Active Participle
Derived from verb root 'yā' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
अभिक्रुद्धम् (abhikruddham) - very enraged, extremely angry
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhikruddha
abhikruddha - very enraged, extremely angry
Past Passive Participle
Derived from verb root 'krudh' with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: krudh (class 4)
द्रोणम् (droṇam) - Drona
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (proper name), firm in battle
Compound 'yudhi-sthira', one who is firm in battle
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine) - sthira – firm, steady
adjective (masculine)
From root 'sthā'
Root: sthā (class 1)
बहुधा (bahudhā) - in many ways, variously
(indeclinable)
Suffix 'dhā' added to 'bahu'
चिन्तयामास (cintayāmāsa) - he thought, he reflected
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of cint
Causative form of root 'cit', periphrastic perfect using 'āmāsa'
Root: cit (class 10)
द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name)
प्रतिवारणम् (prativāraṇam) - counteraction, warding off, repelling
(noun)
Accusative, neuter, singular of prativāraṇa
prativāraṇa - counteracting, warding off, prevention
Derived from root 'vṛ' (to ward off) with prefix 'prati'
Prefix: prati
Root: vṛ (class 5)
Note: Object of thinking.