Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,155

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-155, verse-14

दिष्ट्यापनीतकवचो दिष्ट्यापहृतकुण्डलः ।
दिष्ट्या च व्यंसिता शक्तिरमोघास्य घटोत्कचे ॥१४॥
14. diṣṭyāpanītakavaco diṣṭyāpahṛtakuṇḍalaḥ ,
diṣṭyā ca vyaṁsitā śaktiramoghāsya ghaṭotkace.
14. diṣṭyā apanītakavacaḥ diṣṭyā apahṛtakuṇḍalaḥ
diṣṭyā ca vyaṃsitā śaktiḥ amoghā asya ghaṭotkace
14. diṣṭyā asya apanītakavacaḥ diṣṭyā apahṛtakuṇḍalaḥ
ca diṣṭyā amoghā śaktiḥ ghaṭotkace vyaṃsitā
14. Fortunately, his armor was removed; fortunately, his earrings were taken; and fortunately, his unfailing divine power (śakti) was expended on Ghaṭotkaca.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good fortune
  • अपनीतकवचः (apanītakavacaḥ) - Karna, whose natural armor was removed (one whose armor has been removed)
  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good fortune
  • अपहृतकुण्डलः (apahṛtakuṇḍalaḥ) - Karna, whose natural earrings were taken away (one whose earrings have been taken away)
  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good fortune
  • (ca) - and
  • व्यंसिता (vyaṁsitā) - was expended, was wasted, was destroyed
  • शक्तिः (śaktiḥ) - Karna's divine missile (śakti) (power, energy, divine power, missile)
  • अमोघा (amoghā) - unfailing, infallible, unerring
  • अस्य (asya) - of Karna (his, of him)
  • घटोत्कचे (ghaṭotkace) - on Ghaṭotkaca

Words meanings and morphology

दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good fortune
(indeclinable)
Instrumental singular of 'diṣṭi' (fortune), used as an adverb.
अपनीतकवचः (apanītakavacaḥ) - Karna, whose natural armor was removed (one whose armor has been removed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apanītakavaca
apanītakavaca - one whose armor has been removed
Compound type : bahuvrīhi (apanīta+kavaca)
  • apanīta – removed, taken away, led away
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root nī (to lead) with upasarga apa (away).
    Prefix: apa
    Root: nī (class 1)
  • kavaca – armor, mail, breastplate
    noun (masculine)
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good fortune
(indeclinable)
Instrumental singular of 'diṣṭi' (fortune), used as an adverb.
अपहृतकुण्डलः (apahṛtakuṇḍalaḥ) - Karna, whose natural earrings were taken away (one whose earrings have been taken away)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apahṛtakuṇḍala
apahṛtakuṇḍala - one whose earrings have been taken away
Compound type : bahuvrīhi (apahṛta+kuṇḍala)
  • apahṛta – taken away, stolen, removed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root hṛ (to take) with upasarga apa (away).
    Prefix: apa
    Root: hṛ (class 1)
  • kuṇḍala – earring, ring
    noun (neuter)
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good fortune
(indeclinable)
Instrumental singular of 'diṣṭi' (fortune), used as an adverb.
(ca) - and
(indeclinable)
व्यंसिता (vyaṁsitā) - was expended, was wasted, was destroyed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vyaṃsita
vyaṁsita - expended, wasted, destroyed, caused to fall
Past Passive Participle
Derived from root aṃs (to fall, to go) with upasarga vi (apart, astray).
Prefix: vi
Root: aṃs (class 1)
Note: Agrees with 'śaktiḥ'.
शक्तिः (śaktiḥ) - Karna's divine missile (śakti) (power, energy, divine power, missile)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śakti
śakti - power, energy, strength, divine power, missile, spear
अमोघा (amoghā) - unfailing, infallible, unerring
(adjective)
Nominative, feminine, singular of amogha
amogha - unfailing, infallible, unerring, not useless, effective
Note: Agrees with 'śaktiḥ'.
अस्य (asya) - of Karna (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, him
घटोत्कचे (ghaṭotkace) - on Ghaṭotkaca
(proper noun)
Locative, masculine, singular of ghaṭotkaca
ghaṭotkaca - Ghaṭotkaca (son of Bhīma and Hiḍimbā)