महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-8, verse-17
दश वर्षसहस्राणि तत्रायुर्भरतर्षभ ।
कालाम्ररसपीतास्ते नित्यं संस्थितयौवनाः ॥१७॥
कालाम्ररसपीतास्ते नित्यं संस्थितयौवनाः ॥१७॥
17. daśa varṣasahasrāṇi tatrāyurbharatarṣabha ,
kālāmrarasapītāste nityaṁ saṁsthitayauvanāḥ.
kālāmrarasapītāste nityaṁ saṁsthitayauvanāḥ.
17.
daśa varṣasahasrāṇi tatra āyuḥ bharatarṣabha
kālāmrarasapītāḥ te nityaṃ saṃsthitayauvanāḥ
kālāmrarasapītāḥ te nityaṃ saṃsthitayauvanāḥ
17.
bharatarṣabha! tatra te daśa varṣasahasrāṇi āyuḥ.
te kālāmrarasapītāḥ nityaṃ saṃsthitayauvanāḥ
te kālāmrarasapītāḥ nityaṃ saṃsthitayauvanāḥ
17.
O best among the Bharatas, their lifespan (āyuḥ) there is ten thousand years. Having drunk the juice of the black mango, they remain perpetually youthful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दश (daśa) - ten
- वर्षसहस्राणि (varṣasahasrāṇi) - thousands of years
- तत्र (tatra) - there, in that place
- आयुः (āyuḥ) - lifespan, life, duration of life
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - An epithet typically used for a king or hero of the Bharata lineage, like Yudhiṣṭhira. (O best of Bharatas, O chief of Bharatas)
- कालाम्ररसपीताः (kālāmrarasapītāḥ) - having drunk the juice of black mangoes
- ते (te) - they
- नित्यम् (nityam) - always, perpetually, constantly
- संस्थितयौवनाः (saṁsthitayauvanāḥ) - remaining youthful, having fixed youth, perpetually youthful
Words meanings and morphology
दश (daśa) - ten
(indeclinable)
वर्षसहस्राणि (varṣasahasrāṇi) - thousands of years
(noun)
Nominative, neuter, plural of varṣasahasra
varṣasahasra - thousand years
Compound type : tatpurusha (varṣa+sahasra)
- varṣa – year, rain
noun (neuter)
Root: vṛṣ (class 1) - sahasra – thousand
noun (neuter)
Root: sah (class 1)
Note: Also could be accusative, but nominative for duration of life is common.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
आयुः (āyuḥ) - lifespan, life, duration of life
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyus
āyus - life, lifespan, vitality
Root: i (class 2)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - An epithet typically used for a king or hero of the Bharata lineage, like Yudhiṣṭhira. (O best of Bharatas, O chief of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull of the Bharatas, best of the Bharatas
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, one who is supported or maintained, an actor
proper noun (masculine)
Root: bhṛ (class 1) - ṛṣabha – bull, chief, excellent one
noun (masculine)
Root: ṛṣ (class 6)
कालाम्ररसपीताः (kālāmrarasapītāḥ) - having drunk the juice of black mangoes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kālāmrarasapītā
kālāmrarasapītā - having drunk the juice of black mangoes
Compound type : bahuvrihi (kālāmrarasa+pīta)
- kālāmrarasa – juice of the black mango
noun (masculine) - kālāmra – black mango
noun (masculine) - kāla – black, dark, time
adjective (masculine)
Root: kal (class 10) - āmra – mango tree, mango fruit
noun (masculine) - rasa – juice, essence, taste, fluid
noun (masculine)
Root: ras (class 1) - pīta – drunk, consumed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root pā, to drink
Root: pā (class 1)
Note: Refers to the inhabitants of the region.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can be masculine or feminine plural nominative, here referring to the inhabitants.
नित्यम् (nityam) - always, perpetually, constantly
(indeclinable)
संस्थितयौवनाः (saṁsthitayauvanāḥ) - remaining youthful, having fixed youth, perpetually youthful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃsthitayauvanā
saṁsthitayauvanā - having youth established, perpetually youthful
Compound type : bahuvrihi (saṃsthita+yauvana)
- saṃsthita – established, fixed, remaining, existing
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root sthā, to stand, with prefix sam
Prefix: sam
Root: sthā (class 1) - yauvana – youth, state of being young
noun (neuter)
Root: yu (class 2)
Note: Refers to the inhabitants, agreeing in gender and number.