महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-1, verse-1
जनमेजय उवाच ।
कथं युयुधिरे वीराः कुरुपाण्डवसोमकाः ।
पार्थिवाश्च महाभागा नानादेशसमागताः ॥१॥
कथं युयुधिरे वीराः कुरुपाण्डवसोमकाः ।
पार्थिवाश्च महाभागा नानादेशसमागताः ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
kathaṁ yuyudhire vīrāḥ kurupāṇḍavasomakāḥ ,
pārthivāśca mahābhāgā nānādeśasamāgatāḥ.
kathaṁ yuyudhire vīrāḥ kurupāṇḍavasomakāḥ ,
pārthivāśca mahābhāgā nānādeśasamāgatāḥ.
1.
janamejaya uvāca katham yuyudhire vīrāḥ kurupāṇḍavasomakāḥ
pārthivāḥ ca mahābhāgāḥ nānādeśasamāgatāḥ
pārthivāḥ ca mahābhāgāḥ nānādeśasamāgatāḥ
1.
janamejaya uvāca katham vīrāḥ kurupāṇḍavasomakāḥ ca
nānādeśasamāgatāḥ mahābhāgāḥ pārthivāḥ yuyudhire
nānādeśasamāgatāḥ mahābhāgāḥ pārthivāḥ yuyudhire
1.
Janamejaya said: "How did the heroes fight – the Kurus, Pāṇḍavas, and Somakas, and also the illustrious kings who had gathered from various lands?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (a king, recipient of the Mahabharata narration)
- उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
- कथम् (katham) - how (how, in what manner)
- युयुधिरे (yuyudhire) - they fought
- वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors (heroes, brave men, warriors)
- कुरुपाण्डवसोमकाः (kurupāṇḍavasomakāḥ) - The warriors belonging to the Kuru, Pāṇḍava, and Somaka lineages (Kurus, Pāṇḍavas, and Somakas)
- पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings (kings, rulers)
- च (ca) - and (and, also)
- महाभागाः (mahābhāgāḥ) - illustrious ones (highly fortunate, illustrious, noble)
- नानादेशसमागताः (nānādeśasamāgatāḥ) - assembled from various countries
Words meanings and morphology
जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (a king, recipient of the Mahabharata narration)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (proper name, son of Parikshit)
उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect tense, 3rd person singular
Perfect form of root vac.
Root: vac (class 2)
कथम् (katham) - how (how, in what manner)
(indeclinable)
युयुधिरे (yuyudhire) - they fought
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of yudh
perfect tense, middle voice, 3rd person plural
Reduplicated perfect form of root yudh.
Root: yudh (class 4)
वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors (heroes, brave men, warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
कुरुपाण्डवसोमकाः (kurupāṇḍavasomakāḥ) - The warriors belonging to the Kuru, Pāṇḍava, and Somaka lineages (Kurus, Pāṇḍavas, and Somakas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kurupāṇḍavasomaka
kurupāṇḍavasomaka - Kurus, Pāṇḍavas, and Somakas
Compound type : dvandva (kuru+pāṇḍava+somaka)
- kuru – descendant of Kuru, the Kauravas
proper noun (masculine) - pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
proper noun (masculine) - somaka – the Somakas (a tribe allied with the Pāṇḍavas)
proper noun (masculine)
पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings (kings, rulers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - king, ruler, prince (lit. 'belonging to the earth')
Taddhita derivative from pṛthivī (earth).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
महाभागाः (mahābhāgāḥ) - illustrious ones (highly fortunate, illustrious, noble)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābhāga
mahābhāga - highly fortunate, illustrious, noble
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhāga)
- mahā – great, large
adjective - bhāga – share, fortune, destiny
noun (masculine)
Derived from root bhaj (to divide, share).
Root: bhaj (class 1)
Note: Agrees with `pārthivāḥ`.
नानादेशसमागताः (nānādeśasamāgatāḥ) - assembled from various countries
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nānādeśasamāgata
nānādeśasamāgata - assembled from various countries
Compound containing a past passive participle
Compound type : tatpuruṣa (nānā+deśa+samāgata)
- nānā – various, diverse
indeclinable - deśa – country, region, place
noun (masculine) - samāgata – assembled, arrived, gathered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go), prefixed by sam-ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with `pārthivāḥ`.