महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-15, verse-9
इन्द्राण्युवाच ।
यो मे त्वया कृतः कालस्तमाकाङ्क्षे जगत्पते ।
ततस्त्वमेव भर्ता मे भविष्यसि सुराधिप ॥९॥
यो मे त्वया कृतः कालस्तमाकाङ्क्षे जगत्पते ।
ततस्त्वमेव भर्ता मे भविष्यसि सुराधिप ॥९॥
9. indrāṇyuvāca ,
yo me tvayā kṛtaḥ kālastamākāṅkṣe jagatpate ,
tatastvameva bhartā me bhaviṣyasi surādhipa.
yo me tvayā kṛtaḥ kālastamākāṅkṣe jagatpate ,
tatastvameva bhartā me bhaviṣyasi surādhipa.
9.
indrāṇī uvāca yaḥ me tvayā kṛtaḥ kālaḥ tam ākaṅkṣe
jagatpate tataḥ tvam eva bhartā me bhaviṣyasi surādhipa
jagatpate tataḥ tvam eva bhartā me bhaviṣyasi surādhipa
9.
Indrāṇī said: O lord of the universe, I long for the time you fixed for me. After that, O lord of the gods, you alone will be my husband.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इन्द्राणी (indrāṇī) - Indrāṇī (the wife of Indra)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यः (yaḥ) - who, which, that
- मे (me) - to me, for me
- त्वया (tvayā) - by you
- कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
- कालः (kālaḥ) - time, period
- तम् (tam) - that, him
- आकङ्क्षे (ākaṅkṣe) - I desire, I long for, I await
- जगत्पते (jagatpate) - O lord of the world/universe
- ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
- त्वम् (tvam) - you
- एव (eva) - only, alone, indeed
- भर्ता (bhartā) - husband, maintainer, supporter
- मे (me) - my, of me
- भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
- सुराधिप (surādhipa) - O lord of gods
Words meanings and morphology
इन्द्राणी (indrāṇī) - Indrāṇī (the wife of Indra)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of indrāṇī
indrāṇī - Indrāṇī, wife of Indra
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of vac
perfect active
Root: vac (class 2)
यः (yaḥ) - who, which, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - what, which, whoever, whatever
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
singular of mad
mad - I, me
Note: Here in the sense of 'for me'.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yusmad
yusmad - you
कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'kālaḥ'.
कालः (kālaḥ) - time, period
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, black, period
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आकङ्क्षे (ākaṅkṣe) - I desire, I long for, I await
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of ākaṅkṣ
Prefix: ā
Root: kaṅkṣ (class 1)
जगत्पते (jagatpate) - O lord of the world/universe
(compound noun)
Compound type : tatpurusha (jagat+pati)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yusmad
yusmad - you
एव (eva) - only, alone, indeed
(indeclinable)
भर्ता (bhartā) - husband, maintainer, supporter
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, maintainer, supporter, lord
Root: bhṛ (class 3)
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
सुराधिप (surādhipa) - O lord of gods
(compound noun)
Compound type : tatpurusha (sura+adhipa)
- sura – god, deity
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)