Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-15, verse-12

वहन्तु त्वां महाराज ऋषयः संगता विभो ।
सर्वे शिबिकया राजन्नेतद्धि मम रोचते ॥१२॥
12. vahantu tvāṁ mahārāja ṛṣayaḥ saṁgatā vibho ,
sarve śibikayā rājannetaddhi mama rocate.
12. vahantu tvām mahārāja ṛṣayaḥ saṅgatāḥ vibho
sarve śibikayā rājan etat hi mama rocate
12. O great king, O lord, let the assembled sages carry you. O king, let them all carry you in a palanquin; this indeed is pleasing to me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वहन्तु (vahantu) - let them carry
  • त्वाम् (tvām) - you
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
  • सङ्गताः (saṅgatāḥ) - assembled, gathered
  • विभो (vibho) - O mighty one, O lord
  • सर्वे (sarve) - all (of the sages) (all, everyone)
  • शिबिकया (śibikayā) - by a palanquin
  • राजन् (rājan) - O king
  • एतत् (etat) - this (suggestion) (this)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • मम (mama) - to me (to me, my)
  • रोचते (rocate) - pleases, is agreeable

Words meanings and morphology

वहन्तु (vahantu) - let them carry
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of vah
Imperative Active
3rd person plural, imperative mood, active voice
Root: vah (class 1)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound (Karmadhāraya)
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, Vedic singer
Root: ṛṣ (class 1)
सङ्गताः (saṅgatāḥ) - assembled, gathered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṅgata
saṅgata - assembled, joined, met, accompanied
Past Passive Participle
From `sam-gam` (to come together)
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies `ṛṣayaḥ`.
विभो (vibho) - O mighty one, O lord
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, mighty, powerful; lord, master
Root: bhū (class 1)
सर्वे (sarve) - all (of the sages) (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Refers to `ṛṣayaḥ`.
शिबिकया (śibikayā) - by a palanquin
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śibikā
śibikā - palanquin, litter
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
एतत् (etat) - this (suggestion) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
मम (mama) - to me (to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, ego
Note: Genitive/Dative singular of first person pronoun.
रोचते (rocate) - pleases, is agreeable
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ruc
Present Middle
3rd person singular, present tense, middle voice (ātmanepada)
Root: ruc (class 1)