Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-15, verse-23

बाढमित्येव भगवान्बृहस्पतिरुवाच ताम् ।
न भेतव्यं त्वया देवि नहुषाद्दुष्टचेतसः ॥२३॥
23. bāḍhamityeva bhagavānbṛhaspatiruvāca tām ,
na bhetavyaṁ tvayā devi nahuṣādduṣṭacetasaḥ.
23. bāḍham iti eva bhagavān bṛhaspatiḥ uvāca tām
na bhetavyam tvayā devi nahuṣāt duṣṭacetasaḥ
23. Indeed, the revered Brihaspati said to her, 'O goddess, you should not fear Nahusha, who possesses a wicked mind.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बाढम् (bāḍham) - indeed, certainly, very well
  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • एव (eva) - only, just, indeed, precisely
  • भगवान् (bhagavān) - revered one, referring to Brihaspati (revered, blessed, lord)
  • बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Brihaspati (name of the preceptor of the gods)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ताम् (tām) - her
  • (na) - not, no
  • भेतव्यम् (bhetavyam) - to be feared, fearful
  • त्वया (tvayā) - by you
  • देवि (devi) - O goddess
  • नहुषात् (nahuṣāt) - from Nahusha (a mythological king)
  • दुष्टचेतसः (duṣṭacetasaḥ) - of evil mind, of wicked spirit

Words meanings and morphology

बाढम् (bāḍham) - indeed, certainly, very well
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
भगवान् (bhagavān) - revered one, referring to Brihaspati (revered, blessed, lord)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - revered, blessed, glorious, lord
बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Brihaspati (name of the preceptor of the gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Brihaspati, preceptor of the gods
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of √vac
Perfect Active
3rd person singular Perfect tense, Parasmaipada
Root: vac (class 2)
ताम् (tām) - her
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she
(na) - not, no
(indeclinable)
भेतव्यम् (bhetavyam) - to be feared, fearful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhetavya
bhetavya - to be feared, fearful
Gerundive
Gerundive from √bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yūṣmad
yūṣmad - you
देवि (devi) - O goddess
(noun)
Vocative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen
नहुषात् (nahuṣāt) - from Nahusha (a mythological king)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahusha (a mythological king, temporarily ascended to Indra's throne)
दुष्टचेतसः (duṣṭacetasaḥ) - of evil mind, of wicked spirit
(adjective)
Genitive, masculine, singular of duṣṭacetas
duṣṭacetas - evil-minded, wicked-hearted
Compound type : bahuvrīhi (duṣṭa+cetas)
  • duṣṭa – corrupted, wicked, evil
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of √duṣ (to be bad)
    Root: duṣ (class 4)
  • cetas – mind, intellect, consciousness
    noun (neuter)