Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-8, verse-25

यश्च त्वां सततं पश्येत्पुरुषश्चारुहासिनि ।
एवं सर्वानवद्याङ्गि स चानङ्गवशो भवेत् ॥२५॥
25. yaśca tvāṁ satataṁ paśyetpuruṣaścāruhāsini ,
evaṁ sarvānavadyāṅgi sa cānaṅgavaśo bhavet.
25. yaḥ ca tvām satatam paśyet puruṣaḥ cāruhāsinī
evam sarvānavadyāṅgi saḥ ca anaṅgavaśaḥ bhavet
25. O charmingly smiling woman, and O woman of entirely faultless limbs, whoever constantly looks at you will thus fall under the sway of Kāmadeva (the god of love).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - whoever, he who
  • (ca) - and, also, moreover
  • त्वाम् (tvām) - you
  • सततम् (satatam) - constantly, perpetually, always
  • पश्येत् (paśyet) - should see, may see, would see
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - man, person, human being
  • चारुहासिनी (cāruhāsinī) - Refers to the woman being addressed. (O charmingly smiling one, O beautiful smiler)
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • सर्वानवद्याङ्गि (sarvānavadyāṅgi) - Refers to the woman being addressed. (O woman of entirely faultless limbs, O perfect-limbed one)
  • सः (saḥ) - Refers to the 'puruṣaḥ' mentioned earlier. (he)
  • (ca) - and, also, moreover
  • अनङ्गवशः (anaṅgavaśaḥ) - subject to Kāmadeva, under the sway of Ananga
  • भवेत् (bhavet) - would become (would be, should be, may be)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - whoever, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सततम् (satatam) - constantly, perpetually, always
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative.
पश्येत् (paśyet) - should see, may see, would see
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dṛś
Root √dṛś (4th class), conjugated in the optative mood, 3rd person singular, active voice.
Root: dṛś (class 4)
पुरुषः (puruṣaḥ) - man, person, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the cosmic person (puruṣa)
चारुहासिनी (cāruhāsinī) - Refers to the woman being addressed. (O charmingly smiling one, O beautiful smiler)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of cāruhāsinī
cāruhāsinī - charming-smiled, beautiful smiler (feminine)
Compound of cāru (beautiful) and hāsinī (one who smiles, feminine derivative of √has).
Compound type : karmadhāraya (cāru+hāsinī)
  • cāru – beautiful, charming, lovely
    adjective
  • hāsinī – one who smiles (feminine), smiling
    adjective (feminine)
    Agent Noun (feminine)
    From √has (to laugh, smile) with the agent suffix -inī.
    Root: has (class 1)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
सर्वानवद्याङ्गि (sarvānavadyāṅgi) - Refers to the woman being addressed. (O woman of entirely faultless limbs, O perfect-limbed one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of sarvānavadyāṅgī
sarvānavadyāṅgī - having all limbs faultless, perfect-limbed (feminine)
Bahuvrihi compound 'sarva-anavadyāṅga' with feminine suffix -ī.
Compound type : bahuvrihi (sarva+anavadya+aṅga)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun
  • anavadya – faultless, irreproachable, blameless
    adjective
    Negative prefix 'an' + 'avadya' (blameworthy).
    Prefix: an
  • aṅga – limb, body part
    noun (neuter)
Note: Bahuvrihi compound.
सः (saḥ) - Refers to the 'puruṣaḥ' mentioned earlier. (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अनङ्गवशः (anaṅgavaśaḥ) - subject to Kāmadeva, under the sway of Ananga
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anaṅgavaśa
anaṅgavaśa - subject to Kāmadeva (Ananga), under the influence of love
Compound of anaṅga (Kāmadeva, lit. bodiless) and vaśa (power, control).
Compound type : tatpurusha (anaṅga+vaśa)
  • anaṅga – Kāmadeva (the god of love, lit. bodiless)
    proper noun (masculine)
    Negative prefix 'an' + 'aṅga' (body).
    Prefix: an
  • vaśa – power, control, sway, subjection
    noun (masculine)
भवेत् (bhavet) - would become (would be, should be, may be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root √bhū (1st class), conjugated in the optative mood, 3rd person singular, active voice.
Root: bhū (class 1)