महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-12, verse-4
स ह्यक्षहृदयज्ञस्तान्क्रीडयामास पाण्डवः ।
अक्षवत्यां यथाकामं सूत्रबद्धानिव द्विजान् ॥४॥
अक्षवत्यां यथाकामं सूत्रबद्धानिव द्विजान् ॥४॥
4. sa hyakṣahṛdayajñastānkrīḍayāmāsa pāṇḍavaḥ ,
akṣavatyāṁ yathākāmaṁ sūtrabaddhāniva dvijān.
akṣavatyāṁ yathākāmaṁ sūtrabaddhāniva dvijān.
4.
saḥ hi akṣahṛdayajñaḥ tān krīḍayāmāsa pāṇḍavaḥ
akṣavatyām yathākāmam sūtrabaddhān iva dvijān
akṣavatyām yathākāmam sūtrabaddhān iva dvijān
4.
Indeed, that Pandava (Yudhishthira), being an expert in dice (akṣa), made them play in the gambling hall as he wished, as if they were birds tied by strings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - He (Yudhishthira) (he, that)
- हि (hi) - indeed, for, because
- अक्षहृदयज्ञः (akṣahṛdayajñaḥ) - an expert in dice (one who knows the secret of dice)
- तान् (tān) - the assembly members/courtiers (them)
- क्रीडयामास (krīḍayāmāsa) - caused to play, entertained, played
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pandava (Yudhishthira) (a descendant of Pandu)
- अक्षवत्याम् (akṣavatyām) - in the gambling hall, in the dice-game
- यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, according to wish
- सूत्रबद्धान् (sūtrabaddhān) - bound by a string, tied with a thread
- इव (iva) - as if, like, similar to
- द्विजान् (dvijān) - birds (metaphorically implying control, like falconer's birds or puppets) (twice-born (birds, Brahmins, teeth))
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - He (Yudhishthira) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अक्षहृदयज्ञः (akṣahṛdayajñaḥ) - an expert in dice (one who knows the secret of dice)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣahṛdayajña
akṣahṛdayajña - one who knows the secret of dice, skilled in gambling
Compound type : tatpurusha (akṣa+hṛdaya+jña)
- akṣa – dice, game of dice
noun (masculine) - hṛdaya – heart, mind, secret, essence
noun (neuter) - jña – knowing, one who knows
adjective (masculine)
Derived from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
तान् (tān) - the assembly members/courtiers (them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
क्रीडयामास (krīḍayāmāsa) - caused to play, entertained, played
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of krīḍ
causative, perfect tense
Causative form (krīḍ-i) + perfect tense ending
Root: krīḍ (class 1)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pandava (Yudhishthira) (a descendant of Pandu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pandu (specifically referring to Yudhishthira here)
अक्षवत्याम् (akṣavatyām) - in the gambling hall, in the dice-game
(noun)
Locative, feminine, singular of akṣavatī
akṣavatī - gambling hall, dice-game
यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, according to wish
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāma)
- yathā – as, in which way
indeclinable - kāma – desire, wish
noun (masculine)
सूत्रबद्धान् (sūtrabaddhān) - bound by a string, tied with a thread
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sūtrabaddha
sūtrabaddha - bound by a string, tied with a thread
Compound type : tatpurusha (sūtra+baddha)
- sūtra – string, thread, aphorism
noun (neuter) - baddha – bound, tied, fettered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root bandh (to bind)
Root: bandh (class 9)
इव (iva) - as if, like, similar to
(indeclinable)
द्विजान् (dvijān) - birds (metaphorically implying control, like falconer's birds or puppets) (twice-born (birds, Brahmins, teeth))
(noun)
Accusative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, a bird, a tooth, a snake)
Compound type : tatpurusha (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)