Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-12, verse-17

चोद्यमानस्ततो भीमो दुःखेनैवाकरोन्मतिम् ।
न हि शक्नोति विवृते प्रत्याख्यातुं नराधिपम् ॥१७॥
17. codyamānastato bhīmo duḥkhenaivākaronmatim ,
na hi śaknoti vivṛte pratyākhyātuṁ narādhipam.
17. codyamānaḥ tataḥ bhīmaḥ duḥkhena eva akarot matim
na hi śaknoti vivṛte pratyākhyātum narādhipam
17. Being thus urged, Bhīma reluctantly made his decision, for he could not openly refuse the king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चोद्यमानः (codyamānaḥ) - being urged, being instigated
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma
  • दुःखेन (duḥkhena) - with difficulty, with pain, reluctantly
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • अकरोत् (akarot) - he did, he made
  • मतिम् (matim) - mind, thought, decision
  • (na) - not
  • हि (hi) - for, indeed, surely
  • शक्नोति (śaknoti) - he is able, he can
  • विवृते (vivṛte) - openly, publicly, in the open
  • प्रत्याख्यातुम् (pratyākhyātum) - to refuse, to reject, to renounce
  • नराधिपम् (narādhipam) - the king, ruler of men

Words meanings and morphology

चोद्यमानः (codyamānaḥ) - being urged, being instigated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of codyamāna
codyamāna - being urged, being incited, being impelled
Present Passive Participle (causative)
Derived from the causative stem of root cud (to urge, impel)
Root: cud (class 10)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable; name of one of the Pāṇḍavas
दुःखेन (duḥkhena) - with difficulty, with pain, reluctantly
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, difficulty, sorrow
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अकरोत् (akarot) - he did, he made
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
मतिम् (matim) - mind, thought, decision
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intelligence, decision
(na) - not
(indeclinable)
हि (hi) - for, indeed, surely
(indeclinable)
शक्नोति (śaknoti) - he is able, he can
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śak
Root: śak (class 5)
विवृते (vivṛte) - openly, publicly, in the open
(adjective)
Locative, neuter, singular of vivṛta
vivṛta - uncovered, manifest, open, public
Past Passive Participle
PPP of verb vi-vṛ (to uncover, reveal)
Prefix: vi
Root: vṛ (class 5)
प्रत्याख्यातुम् (pratyākhyātum) - to refuse, to reject, to renounce
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the verb pratyā-khyā
Prefixes: prati+ā
Root: khyā (class 2)
नराधिपम् (narādhipam) - the king, ruler of men
(noun)
Accusative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men
Compound type : Genitive Tatpurusha (nara+adhipa)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, chief
    noun (masculine)