Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-12, verse-21

चकर्ष दोर्भ्यामुत्पाट्य भीमो मल्लममित्रहा ।
विनदन्तमभिक्रोशञ्शार्दूल इव वारणम् ॥२१॥
21. cakarṣa dorbhyāmutpāṭya bhīmo mallamamitrahā ,
vinadantamabhikrośañśārdūla iva vāraṇam.
21. cakarṣa dorbhyām utpāṭya bhīmaḥ mallam amitrahā
| vinadantam abhikrośan śārdūlaḥ iva vāraṇam
21. Bhīma, the destroyer of foes, tore the wrestler from his position and dragged him with his two arms, roaring loudly at him just as a tiger roars at an elephant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चकर्ष (cakarṣa) - dragged, pulled, drew
  • दोर्भ्याम् (dorbhyām) - with (two) arms
  • उत्पाट्य (utpāṭya) - having torn out, having uprooted, having dislodged
  • भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (the Pāṇḍava prince) (terrible, formidable; name of Bhīma)
  • मल्लम् (mallam) - wrestler, athlete
  • अमित्रहा (amitrahā) - Bhīma, the destroyer of foes (foe-destroyer, enemy-slayer)
  • विनदन्तम् (vinadantam) - roaring, shouting, making a loud noise
  • अभिक्रोशन् (abhikrośan) - crying out against, roaring at, reviling
  • शार्दूलः (śārdūlaḥ) - tiger, lion, any formidable animal
  • इव (iva) - like, as, as if
  • वारणम् (vāraṇam) - elephant

Words meanings and morphology

चकर्ष (cakarṣa) - dragged, pulled, drew
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of kṛṣ
Perfect
reduplicated perfect, 3rd person singular, parasmaipada
Root: kṛṣ (class 1)
दोर्भ्याम् (dorbhyām) - with (two) arms
(noun)
Instrumental, masculine, dual of dos
dos - arm, foreleg
उत्पाट्य (utpāṭya) - having torn out, having uprooted, having dislodged
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
prefix ut- + root paṭ (to tear/split) + ya suffix for absolutives with prefixes
Prefix: ut
Root: paṭ (class 1)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (the Pāṇḍava prince) (terrible, formidable; name of Bhīma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, dreadful; name of the second Pāṇḍava
मल्लम् (mallam) - wrestler, athlete
(noun)
Accusative, masculine, singular of malla
malla - wrestler, boxer, athlete; a powerful man; a certain tribe or region
अमित्रहा (amitrahā) - Bhīma, the destroyer of foes (foe-destroyer, enemy-slayer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of amitrahā
amitrahā - enemy-slayer, foe-destroyer, annihilator of adversaries
agent noun from amitra-han
Compound type : tatpuruṣa (amitra+hā)
  • amitra – enemy, foe, adversary (lit. 'not-friend')
    noun (masculine)
    a- (negative prefix) + mitra (friend)
  • han – slayer, killer (as a suffix in compounds)
    noun (masculine)
    agent noun stem from root han
    Root: han (class 2)
विनदन्तम् (vinadantam) - roaring, shouting, making a loud noise
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vinadat
vinadat - roaring, shouting, making a loud noise
Present Active Participle
prefix vi- + root nad (to roar) + śatṛ suffix
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
अभिक्रोशन् (abhikrośan) - crying out against, roaring at, reviling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhikrośat
abhikrośat - crying out against, roaring at, insulting, reviling
Present Active Participle
prefix abhi- + root kruś (to cry out) + śatṛ suffix
Prefix: abhi
Root: kruś (class 1)
शार्दूलः (śārdūlaḥ) - tiger, lion, any formidable animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of śārdūla
śārdūla - tiger, panther, any formidable animal; a distinguished man (as a suffix)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
वारणम् (vāraṇam) - elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāraṇa
vāraṇa - elephant; a shield; a kind of tree