महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-12, verse-27
यदास्य तुल्यः पुरुषो न कश्चित्तत्र विद्यते ।
ततो व्याघ्रैश्च सिंहैश्च द्विरदैश्चाप्ययोधयत् ॥२७॥
ततो व्याघ्रैश्च सिंहैश्च द्विरदैश्चाप्ययोधयत् ॥२७॥
27. yadāsya tulyaḥ puruṣo na kaścittatra vidyate ,
tato vyāghraiśca siṁhaiśca dviradaiścāpyayodhayat.
tato vyāghraiśca siṁhaiśca dviradaiścāpyayodhayat.
27.
yadā asya tulyaḥ puruṣaḥ na kaścit tatra vidyate tataḥ
vyāghraiḥ ca siṃhaiḥ ca dviradaiḥ ca api ayodhayat
vyāghraiḥ ca siṃhaiḥ ca dviradaiḥ ca api ayodhayat
27.
When no man equal to him could be found there, he then fought with tigers, lions, and also elephants.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when, at which time
- अस्य (asya) - of him, his
- तुल्यः (tulyaḥ) - equal, similar
- पुरुषः (puruṣaḥ) - man, person, human being
- न (na) - not, no
- कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain one
- तत्र (tatra) - there, in that place
- विद्यते (vidyate) - exists, is present, is found
- ततः (tataḥ) - thence, then, after that
- व्याघ्रैः (vyāghraiḥ) - by tigers, with tigers
- च (ca) - and, also
- सिंहैः (siṁhaiḥ) - by lions, with lions
- च (ca) - and, also
- द्विरदैः (dviradaiḥ) - by elephants, with elephants
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even
- अयोधयत् (ayodhayat) - he fought
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
तुल्यः (tulyaḥ) - equal, similar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tulya
tulya - equal, similar, comparable
Gerundive
from root tul 'to weigh' with -ya suffix
Root: tul (class 1)
पुरुषः (puruṣaḥ) - man, person, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being; the supreme cosmic person (puruṣa)
न (na) - not, no
(indeclinable)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain one
compound of kim + cid
Compound type : avyayībhāva (kim+cid)
- kim – what, who
pronoun - cid – an enclitic particle making an indefinite pronoun
indeclinable
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is present, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present Middle
from root vid (Class 4, 'to be' / Class 6 'to find')
Root: vid (class 4)
ततः (tataḥ) - thence, then, after that
(indeclinable)
व्याघ्रैः (vyāghraiḥ) - by tigers, with tigers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vyāghra
vyāghra - tiger
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सिंहैः (siṁhaiḥ) - by lions, with lions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of siṃha
siṁha - lion
च (ca) - and, also
(indeclinable)
द्विरदैः (dviradaiḥ) - by elephants, with elephants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvirada
dvirada - elephant (lit. 'two-toothed')
Compound type : bahuvrihi (dvi+rada)
- dvi – two
numeral - rada – tooth
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
अयोधयत् (ayodhayat) - he fought
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of yudh
Imperfect Active
Causative stem yodhi, Imperfect 3rd sg. Parasmaipada
Root: yudh (class 4)