महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-88, verse-4
पुण्यं चाख्यायते दिव्यं शिवमग्निशिरोऽनघ ।
सहदेवोऽयजद्यत्र शम्याक्षेपेण भारत ॥४॥
सहदेवोऽयजद्यत्र शम्याक्षेपेण भारत ॥४॥
4. puṇyaṁ cākhyāyate divyaṁ śivamagniśiro'nagha ,
sahadevo'yajadyatra śamyākṣepeṇa bhārata.
sahadevo'yajadyatra śamyākṣepeṇa bhārata.
4.
puṇyam ca ākhyāyate divyam śivam agniśiraḥ anagha
sahadevaḥ ayajat yatra śamyākṣepeṇa bhārata
sahadevaḥ ayajat yatra śamyākṣepeṇa bhārata
4.
O sinless one (anagha) and O descendant of Bhārata, the divine, auspicious (śivam), and sacred (puṇyam) place called Agniśiras is also spoken of, where Sahadeva performed a ritual (yajña) by throwing the ritual stick (śamyā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुण्यम् (puṇyam) - sacred (sacred, virtuous, merit, holy act)
- च (ca) - and also (and, also)
- आख्यायते (ākhyāyate) - is recounted/spoken of (it is said, it is recounted, it is spoken of)
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, propitious, benevolent)
- अग्निशिरः (agniśiraḥ) - Agniśiras (name of a sacred place) (Agniśiras (name of a sacred place or fire-headed being))
- अनघ (anagha) - O sinless one (vocative address) (sinless, faultless, O sinless one)
- सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (one of the Pāṇḍavas)
- अयजत् (ayajat) - he performed a ritual (yajña) (he sacrificed, he worshipped, he performed a ritual (yajña))
- यत्र (yatra) - where, in which place
- शम्याक्षेपेण (śamyākṣepeṇa) - by throwing the ritual stick (śamyā) (by the throwing of a śamyā (ritual stick))
- भारत (bhārata) - O descendant of Bhārata (vocative address to Yudhiṣṭhira or Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Indian)
Words meanings and morphology
पुण्यम् (puṇyam) - sacred (sacred, virtuous, merit, holy act)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of puṇya
puṇya - sacred, virtuous, merit, holy act
च (ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
आख्यायते (ākhyāyate) - is recounted/spoken of (it is said, it is recounted, it is spoken of)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of khyā
present passive
3rd person singular present passive of root khyā with prefix ā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial
शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, propitious, benevolent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent
अग्निशिरः (agniśiraḥ) - Agniśiras (name of a sacred place) (Agniśiras (name of a sacred place or fire-headed being))
(noun)
Nominative, neuter, singular of agniśiras
agniśiras - fire-headed, name of a sacred place
Compound type : tatpurusha (agni+śiras)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine) - śiras – head, top
noun (neuter)
अनघ (anagha) - O sinless one (vocative address) (sinless, faultless, O sinless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (one of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (a proper name)
अयजत् (ayajat) - he performed a ritual (yajña) (he sacrificed, he worshipped, he performed a ritual (yajña))
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of yaj
imperfect active
3rd person singular imperfect active of root yaj
Root: yaj (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
शम्याक्षेपेण (śamyākṣepeṇa) - by throwing the ritual stick (śamyā) (by the throwing of a śamyā (ritual stick))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śamyākṣepa
śamyākṣepa - throwing of a śamyā
Compound type : tatpurusha (śamyā+ākṣepa)
- śamyā – a wooden club or peg used in rituals
noun (feminine) - ākṣepa – throwing, casting, motion
noun (masculine)
from root kṣip with ā- prefix
Prefix: ā
Root: kṣip (class 1)
भारत (bhārata) - O descendant of Bhārata (vocative address to Yudhiṣṭhira or Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Indian)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, Indian