महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-88, verse-27
आदिदेवो महायोगी यत्रास्ते मधुसूदनः ।
पुण्यानामपि तत्पुण्यं तत्र ते संशयोऽस्तु मा ॥२७॥
पुण्यानामपि तत्पुण्यं तत्र ते संशयोऽस्तु मा ॥२७॥
27. ādidevo mahāyogī yatrāste madhusūdanaḥ ,
puṇyānāmapi tatpuṇyaṁ tatra te saṁśayo'stu mā.
puṇyānāmapi tatpuṇyaṁ tatra te saṁśayo'stu mā.
27.
ādidevaḥ mahāyogī yatra āste madhusūdanaḥ
puṇyānām api tat puṇyam tatra te saṃśayaḥ astu mā
puṇyānām api tat puṇyam tatra te saṃśayaḥ astu mā
27.
Where Madhusūdana (Vishnu/Krishna), the primeval deity and great yogi (yoga), resides, that place is sacred even among other sacred things. Let there be no doubt for you about that.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आदिदेवः (ādidevaḥ) - primeval deity, first god
- महायोगी (mahāyogī) - great yogi
- यत्र (yatra) - where, in which place
- आस्ते (āste) - resides, stays, sits
- मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - slayer of Madhu, Vishnu, Krishna
- पुण्यानाम् (puṇyānām) - of sacred things, of meritorious deeds
- अपि (api) - even, also, too
- तत् (tat) - that
- पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious
- तत्र (tatra) - there, in that place
- ते (te) - for you, to you, your
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- मा (mā) - not, do not
Words meanings and morphology
आदिदेवः (ādidevaḥ) - primeval deity, first god
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādideva
ādideva - primeval deity, first god, a name of Vishnu
Compound type : karmadhāraya (ādi+deva)
- ādi – first, primal, original
adjective - deva – god, deity, divine
noun (masculine)
महायोगी (mahāyogī) - great yogi
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāyogin
mahāyogin - great yogi, great practitioner of yoga
Compound type : karmadhāraya (mahā+yogin)
- mahā – great, mighty
adjective - yogin – yogi, ascetic, one who practices yoga
noun (masculine)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
आस्ते (āste) - resides, stays, sits
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of ās
root of class 2, middle voice
Root: ās (class 2)
मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - slayer of Madhu, Vishnu, Krishna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of the demon Madhu, an epithet of Vishnu or Krishna
Compound type : tatpuruṣa (madhu+sūdana)
- madhu – honey, sweet; name of a demon
noun (masculine) - sūdana – slayer, destroyer
noun (masculine)
Root: sūd (class 10)
पुण्यानाम् (puṇyānām) - of sacred things, of meritorious deeds
(adjective)
Genitive, neuter, plural of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, sacred, holy; merit, virtue
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, sacred, holy; merit, virtue
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
ते (te) - for you, to you, your
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
Note: Can also be genitive, but dative fits 'let there be no doubt for you'.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
root of class 2
Root: as (class 2)
मा (mā) - not, do not
(indeclinable)