Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-88, verse-15

अपि चात्र महाराज स्वयं विश्वावसुर्जगौ ।
इमं श्लोकं तदा वीर प्रेक्ष्य वीर्यं महात्मनः ॥१५॥
15. api cātra mahārāja svayaṁ viśvāvasurjagau ,
imaṁ ślokaṁ tadā vīra prekṣya vīryaṁ mahātmanaḥ.
15. api ca atra mahārāja svayam viśvāvasuḥ jagau
imam ślokam tadā vīra prekṣya vīryam mahātmanaḥ
15. Moreover, O great king, Viśvāvasu himself sang this verse here then, O hero, having observed the prowess of the great soul (mahātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपि (api) - also, even, moreover, besides
  • (ca) - and, also
  • अत्र (atra) - here, in this place
  • महाराज (mahārāja) - O great king (vocative) (O great king, great king)
  • स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
  • विश्वावसुः (viśvāvasuḥ) - Viśvāvasu (name of a Gandharva)
  • जगौ (jagau) - sang, chanted
  • इमम् (imam) - this (masc. acc. sg.)
  • श्लोकम् (ślokam) - verse, stanza
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • वीर (vīra) - O hero (vocative) (O hero, hero)
  • प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, having observed
  • वीर्यम् (vīryam) - prowess, valor, strength, energy
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul, of the magnanimous one

Words meanings and morphology

अपि (api) - also, even, moreover, besides
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - O great king (vocative) (O great king, great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
विश्वावसुः (viśvāvasuḥ) - Viśvāvasu (name of a Gandharva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāvasu
viśvāvasu - Viśvāvasu (name of a Gandharva)
जगौ (jagau) - sang, chanted
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of gā
Perfect active
From root √gā (class 3, जुहोत्यादिः, though this is perfect, not present stem)
Root: gā (class 3)
इमम् (imam) - this (masc. acc. sg.)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this
श्लोकम् (ślokam) - verse, stanza
(noun)
Accusative, masculine, singular of śloka
śloka - verse, stanza, fame
Root: śru
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
वीर (vīra) - O hero (vocative) (O hero, hero)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, valiant man
प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed with prefix 'pra' + √īkṣ (to see) + suffix -ya
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
वीर्यम् (vīryam) - prowess, valor, strength, energy
(noun)
Accusative, neuter, singular of vīrya
vīrya - prowess, valor, strength, energy
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul, of the magnanimous one
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Refers to the great soul (mahātman).