महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-36, verse-9
हैरण्यौ भवतो बाहू श्रुतिर्भवति पार्थिव ।
हत्वा द्विषन्तं संग्रामे भुक्त्वा बाह्वर्जितं वसु ॥९॥
हत्वा द्विषन्तं संग्रामे भुक्त्वा बाह्वर्जितं वसु ॥९॥
9. hairaṇyau bhavato bāhū śrutirbhavati pārthiva ,
hatvā dviṣantaṁ saṁgrāme bhuktvā bāhvarjitaṁ vasu.
hatvā dviṣantaṁ saṁgrāme bhuktvā bāhvarjitaṁ vasu.
9.
hairaṇyau bhavataḥ bāhū śrutiḥ bhavati pārthiva |
hatvā dviṣantam saṅgrāme bhuktvā bāhvarjitam vasu
hatvā dviṣantam saṅgrāme bhuktvā bāhvarjitam vasu
9.
O King (pārthiva), [your] arms become golden; it is taught by tradition (śruti) that one should enjoy wealth (vasu) acquired by one's arms after having slain enemies in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हैरण्यौ (hairaṇyau) - golden, made of gold
- भवतः (bhavataḥ) - they become, they are
- बाहू (bāhū) - two arms
- श्रुतिः (śrutiḥ) - traditional teaching, scriptural injunction (śruti) (tradition, Vedic revelation, hearing)
- भवति (bhavati) - it is taught, it becomes clear (is, becomes, exists)
- पार्थिव (pārthiva) - O King, O son of earth, O ruler
- हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
- द्विषन्तम् (dviṣantam) - the enemy, the hating one
- सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in conflict
- भुक्त्वा (bhuktvā) - having enjoyed, having consumed
- बाह्वर्जितम् (bāhvarjitam) - acquired by arms, earned by strength
- वसु (vasu) - wealth, riches, treasure, good
Words meanings and morphology
हैरण्यौ (hairaṇyau) - golden, made of gold
(adjective)
Nominative, masculine, dual of hairaṇya
hairaṇya - golden, made of gold, pertaining to gold
Derived from hiraṇya (gold)
भवतः (bhavataḥ) - they become, they are
(verb)
3rd person , dual, active, present (lat) of bhū
Root verb, class 1
Root: bhū (class 1)
बाहू (bāhū) - two arms
(noun)
Nominative, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
श्रुतिः (śrutiḥ) - traditional teaching, scriptural injunction (śruti) (tradition, Vedic revelation, hearing)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śruti
śruti - hearing, listening, sound, Vedic revelation (śruti), tradition
From root śru (to hear)
Root: śru (class 5)
भवति (bhavati) - it is taught, it becomes clear (is, becomes, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Root verb, class 1
Root: bhū (class 1)
पार्थिव (pārthiva) - O King, O son of earth, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, terrestrial, a king, ruler, son of earth
Derived from pṛthivī (earth)
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive of root han (to kill)
Root: han (class 2)
द्विषन्तम् (dviṣantam) - the enemy, the hating one
(noun)
Accusative, masculine, singular of dviṣant
dviṣant - hating, hostile, an enemy
Present Active Participle
Present active participle of root dviṣ (to hate)
Root: dviṣ (class 2)
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, conflict, encounter
From sam-gram (to encounter)
Prefix: sam
Root: gram
भुक्त्वा (bhuktvā) - having enjoyed, having consumed
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive of root bhuj (to enjoy, eat, possess)
Root: bhuj (class 7)
बाह्वर्जितम् (bāhvarjitam) - acquired by arms, earned by strength
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bāhvarjita
bāhvarjita - acquired by the arm, earned by valor
Instrumental Tatpuruṣa compound: bāhu (arm) + arjita (acquired)
Compound type : tatpuruṣa (bāhu+arjita)
- bāhu – arm, fore-arm
noun (masculine) - arjita – acquired, earned, gained
adjective (neuter)
Past Passive Participle
PPP of root ṛj (to acquire)
Root: ṛj (class 1)
वसु (vasu) - wealth, riches, treasure, good
(noun)
Accusative, neuter, singular of vasu
vasu - wealth, riches, treasure, property, good, excellent