महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-36, verse-2
प्रत्यक्षं मन्यसे कालं मर्त्यः सन्कालबन्धनः ।
फेनधर्मा महाराज फलधर्मा तथैव च ॥२॥
फेनधर्मा महाराज फलधर्मा तथैव च ॥२॥
2. pratyakṣaṁ manyase kālaṁ martyaḥ sankālabandhanaḥ ,
phenadharmā mahārāja phaladharmā tathaiva ca.
phenadharmā mahārāja phaladharmā tathaiva ca.
2.
pratyakṣam manyase kālam martyaḥ san kālabandhanaḥ
phenadharmā mahārāja phaladharmā tathā eva ca
phenadharmā mahārāja phaladharmā tathā eva ca
2.
You, being a mortal bound by time, consider time to be directly perceptible. O great king, your intrinsic nature (dharma) is like foam, and likewise, your intrinsic nature (dharma) is like a fruit.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - directly perceptible, manifest, visible
- मन्यसे (manyase) - you think, you believe, you consider
- कालम् (kālam) - time
- मर्त्यः (martyaḥ) - mortal, human being
- सन् (san) - being, existing
- कालबन्धनः (kālabandhanaḥ) - bound by time, subject to time
- फेनधर्मा (phenadharmā) - whose intrinsic nature (dharma) is like foam (whose intrinsic nature is foam, having the quality of foam)
- महाराज (mahārāja) - O great king
- फलधर्मा (phaladharmā) - whose intrinsic nature (dharma) is like a fruit (whose intrinsic nature is like a fruit, having the quality of fruit (ripening, falling))
- तथा (tathā) - similarly, thus, so
- एव (eva) - indeed, just, only
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - directly perceptible, manifest, visible
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pratyakṣa
pratyakṣa - directly perceptible, manifest, visible
prati (before, against) + akṣa (eye)
Compound type : avyayībhāva (prati+akṣa)
- prati – before, against
indeclinable
prefix - akṣa – eye, sense organ
noun (neuter)
Note: Adverbial accusative, or agreeing with kālam (time as object).
मन्यसे (manyase) - you think, you believe, you consider
(verb)
2nd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of man
present tense
2nd person singular, ātmanepada
Root: man (class 4)
कालम् (kālam) - time
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time
Note: Object of manyase
मर्त्यः (martyaḥ) - mortal, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of martya
martya - mortal, human being
From √mṛ (मृ) 'to die'
Root: mṛ (class 6)
Note: Subject of the implied predicate with san (being).
सन् (san) - being, existing
(Past Active Participle)
Note: Participle agreeing with martyaḥ
कालबन्धनः (kālabandhanaḥ) - bound by time, subject to time
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kālabandhana
kālabandhana - bound by time, fettered by time
kāla (time) + bandhana (binding, bond)
Compound type : tatpuruṣa (kāla+bandhana)
- kāla – time
noun (masculine) - bandhana – binding, bond, fetter
noun (neuter)
From √bandh (बन्ध्) 'to bind'
Root: bandh (class 9)
Note: Adjective agreeing with martyaḥ
फेनधर्मा (phenadharmā) - whose intrinsic nature (dharma) is like foam (whose intrinsic nature is foam, having the quality of foam)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of phenadharman
phenadharman - having the nature of foam, ephemeral like foam
phena (foam) + dharman (nature, intrinsic quality)
Compound type : bahuvrīhi (phena+dharman)
- phena – foam, froth
noun (masculine) - dharman – intrinsic nature, characteristic
noun (masculine)
From dharma (natural law, nature)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Adjective for the implied "you"
महाराज (mahārāja) - O great king
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
mahā (great) + rājan (king)
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective
mahā is a combining form of mahat - rājan – king, ruler
noun (masculine)
n-stem noun
Root: rāj (class 1)
Note: Address to the king.
फलधर्मा (phaladharmā) - whose intrinsic nature (dharma) is like a fruit (whose intrinsic nature is like a fruit, having the quality of fruit (ripening, falling))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of phaladharman
phaladharman - having the nature of fruit, subject to decay like fruit
phala (fruit) + dharman (nature, intrinsic quality)
Compound type : bahuvrīhi (phala+dharman)
- phala – fruit, result
noun (neuter)
Root: phal (class 1) - dharman – intrinsic nature, characteristic
noun (masculine)
From dharma (natural law, nature)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Adjective for the implied "you"
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
Adverb
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Emphatic particle
च (ca) - and, also
(indeclinable)