Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-36, verse-1

भीमसेन उवाच ।
संधिं कृत्वैव कालेन अन्तकेन पतत्रिणा ।
अनन्तेनाप्रमेयेन स्रोतसा सर्वहारिणा ॥१॥
1. bhīmasena uvāca ,
saṁdhiṁ kṛtvaiva kālena antakena patatriṇā ,
anantenāprameyena srotasā sarvahāriṇā.
1. bhīmasena uvāca saṃdhim kṛtvā eva kālena antakena
patatriṇā anantena aprameyeṇa srotasā sarvahāriṇā
1. Bhīmasena said: "Indeed, one must make peace with time, with the swift-moving Ender (death), with the infinite, immeasurable current that carries away everything."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीमसेन (bhīmasena) - Bhimasena (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • संधिम् (saṁdhim) - peace, treaty, union
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • कालेन (kālena) - by time, with time
  • अन्तकेन (antakena) - with the Ender (death) (by the Ender, with Death)
  • पतत्रिणा (patatriṇā) - by the winged one, with the swift-moving
  • अनन्तेन (anantena) - by the infinite, with the endless
  • अप्रमेयेण (aprameyeṇa) - by the immeasurable, with the incomprehensible
  • स्रोतसा (srotasā) - by the current, with the stream
  • सर्वहारिणा (sarvahāriṇā) - by the all-destroying, with the all-taking

Words meanings and morphology

भीमसेन (bhīmasena) - Bhimasena (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (one of the Pandava brothers)
Note: Subject of 'uvāca'
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (liṭ) of vac
perfect tense
3rd person singular, parasmaipada
Root: vac (class 2)
संधिम् (saṁdhim) - peace, treaty, union
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃdhi
saṁdhi - peace, treaty, union, junction
From √dhā (धा) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: Object of kṛtvā
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
absolutive
Gerund formed from √kṛ (कृ)
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Emphatic particle
कालेन (kālena) - by time, with time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time
Note: Instrument of association
अन्तकेन (antakena) - with the Ender (death) (by the Ender, with Death)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of antaka
antaka - Ender, Death, Yama
From anta (end) + ka (agent suffix)
Note: Instrument of association, agreeing with kālena
पतत्रिणा (patatriṇā) - by the winged one, with the swift-moving
(noun)
Instrumental, masculine, singular of patatrin
patatrin - winged, flying, bird
From √pat (पत्) 'to fly'
Root: pat (class 1)
Note: Adjective/epithet for antakena, hence instrumental case.
अनन्तेन (anantena) - by the infinite, with the endless
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, eternal
a (not) + anta (end)
Compound type : nah-tatpuruṣa (a+anta)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negation prefix
  • anta – end, limit
    noun (masculine)
Note: Adjective agreeing with srotasā
अप्रमेयेण (aprameyeṇa) - by the immeasurable, with the incomprehensible
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of aprameya
aprameya - immeasurable, incomprehensible
Gerundive
a (not) + prameya (measurable, knowable - gerundive of pramā from pra + √mā)
Compound type : nah-tatpuruṣa (a+prameya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negation prefix
  • prameya – measurable, knowable
    Gerundive (neuter)
    Gerundive (Potential Passive Participle)
    From pra + √mā (मा) 'to measure, to know'
    Prefix: pra
    Root: mā (class 2)
Note: Adjective agreeing with srotasā
स्रोतसा (srotasā) - by the current, with the stream
(noun)
Instrumental, neuter, singular of srotas
srotas - current, stream
From √sru (स्रु) 'to flow'
Root: sru (class 1)
Note: Instrument of association
सर्वहारिणा (sarvahāriṇā) - by the all-destroying, with the all-taking
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sarvahārin
sarvahārin - carrying away all, destroying all
sarva (all) + hārin (taking, destroying - agent noun from √hṛ with ṇiN suffix)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (sarva+hārin)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • hārin – taking, seizing, destroying
    adjective (masculine)
    Agent noun
    Agent noun from √hṛ (हृ) 'to seize, take, destroy' with ṇiN suffix
    Root: hṛ (class 1)
Note: Adjective agreeing with srotasā