Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,299

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-299, verse-21

अथाब्रवीन्महाबाहुर्भीमसेनो महाबलः ।
राजानं बलिनां श्रेष्ठो गिरा संपरिहर्षयन् ॥२१॥
21. athābravīnmahābāhurbhīmaseno mahābalaḥ ,
rājānaṁ balināṁ śreṣṭho girā saṁpariharṣayan.
21. atha abravīt mahābāhuḥ bhīmasenaḥ mahābalaḥ
rājānam balinām śreṣṭhaḥ girā saṃpariharṣayan
21. Then, Bhīmasena, the mighty-armed and greatly powerful, the best among the strong, spoke to the king, completely delighting him with his words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
  • महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, greatly powerful
  • राजानम् (rājānam) - to the king
  • बलिनाम् (balinām) - of the strong ones, of the powerful
  • श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent
  • गिरा (girā) - by speech, by words
  • संपरिहर्षयन् (saṁpariharṣayan) - gladdening completely, delighting thoroughly

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, having strong arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Epithet for Bhīmasena.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (the second of the Pāṇḍava brothers)
महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, greatly powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, might
    noun (neuter)
Note: Epithet for Bhīmasena.
राजानम् (rājānam) - to the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
बलिनाम् (balinām) - of the strong ones, of the powerful
(adjective)
Genitive, masculine, plural of balin
balin - strong, powerful, mighty
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, superior, chief
गिरा (girā) - by speech, by words
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - speech, word, voice, song
संपरिहर्षयन् (saṁpariharṣayan) - gladdening completely, delighting thoroughly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃpariharṣayat
saṁpariharṣayat - causing to rejoice completely, delighting entirely
Present Active Participle (causative)
Derived from causative of root hṛṣ (class 4, 'to be pleased') with prefixes sam and pari
Prefixes: sam+pari
Root: hṛṣ (class 4)