महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-194, verse-7
एवं महाबलो दैत्यो न श्रुतो मे तपोधन ।
एतदिच्छामि भगवन्याथातथ्येन वेदितुम् ।
सर्वमेव महाप्राज्ञ विस्तरेण तपोधन ॥७॥
एतदिच्छामि भगवन्याथातथ्येन वेदितुम् ।
सर्वमेव महाप्राज्ञ विस्तरेण तपोधन ॥७॥
7. evaṁ mahābalo daityo na śruto me tapodhana ,
etadicchāmi bhagavanyāthātathyena veditum ,
sarvameva mahāprājña vistareṇa tapodhana.
etadicchāmi bhagavanyāthātathyena veditum ,
sarvameva mahāprājña vistareṇa tapodhana.
7.
evam mahābalaḥ daityaḥ na śrutaḥ
me tapodhana etat icchāmi bhagavan
yāthātathyena veditum sarvam
eva mahāprājña vistareṇa tapodhana
me tapodhana etat icchāmi bhagavan
yāthātathyena veditum sarvam
eva mahāprājña vistareṇa tapodhana
7.
O ascetic (tapodhana), I have not heard of such a mighty demon (daitya). O venerable one (bhagavan), O greatly wise one, O ascetic (tapodhana), I wish to know all of this truly and in detail.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, so, in this way
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, of great strength
- दैत्यः (daityaḥ) - a demon
- न (na) - not, no
- श्रुतः (śrutaḥ) - heard, listened to
- मे (me) - by me, to me, for me
- तपोधन (tapodhana) - O ascetic, O rich in asceticism
- एतत् (etat) - this
- इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
- भगवन् (bhagavan) - O venerable one, O lord
- याथातथ्येन (yāthātathyena) - truly, accurately, exactly as it is
- वेदितुम् (veditum) - to know, to understand
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one
- विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
- तपोधन (tapodhana) - O ascetic, O rich in asceticism
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, so, in this way
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, of great strength
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - mighty, of great strength, very powerful
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - bala – strength, power, might, force
noun (neuter)
दैत्यः (daityaḥ) - a demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of daitya
daitya - a demon (son of Diti)
derived from Diti (mother of demons)
न (na) - not, no
(indeclinable)
श्रुतः (śrutaḥ) - heard, listened to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śruta
śruta - heard, learned
Past Passive Participle
from root śru (to hear)
Root: śru (class 1)
Note: Used here as a predicate adjective with 'na me' meaning 'not heard by me'.
मे (me) - by me, to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, myself
Note: Can also be genitive, but here 'by me' (kartari prayoga equivalent) or 'to me' makes sense with 'na śrutaḥ'.
तपोधन (tapodhana) - O ascetic, O rich in asceticism
(noun)
Vocative, masculine, singular of tapodhana
tapodhana - rich in asceticism, an ascetic
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
- tapas – asceticism, penance, heat
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
Root: dhā (class 3)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present Active
root iṣ, 6th class
Root: iṣ (class 6)
भगवन् (bhagavan) - O venerable one, O lord
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, venerable, divine
possessive suffix -vat
Root: bhaj (class 1)
याथातथ्येन (yāthātathyena) - truly, accurately, exactly as it is
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yāthātathya
yāthātathya - truth, reality, exactness
from yathātatha (as it is) + -ya (abstract noun suffix)
वेदितुम् (veditum) - to know, to understand
(indeclinable)
Infinitive
from root vid (to know), with suffix -tum
Root: vid (class 2)
Note: Infinitive forms are often treated as indeclinable.
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - very wise, greatly intelligent
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - prājña – wise, intelligent, knowing
adjective (masculine)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vistara
vistara - expansion, detail, extent
from vi-stṛ (to spread out)
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
तपोधन (tapodhana) - O ascetic, O rich in asceticism
(noun)
Vocative, masculine, singular of tapodhana
tapodhana - rich in asceticism, an ascetic
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
- tapas – asceticism, penance, heat
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
Root: dhā (class 3)