महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-194, verse-10
लोककर्ता महाभाग भगवानच्युतो हरिः ।
नागभोगेन महता परिरभ्य महीमिमाम् ॥१०॥
नागभोगेन महता परिरभ्य महीमिमाम् ॥१०॥
10. lokakartā mahābhāga bhagavānacyuto hariḥ ,
nāgabhogena mahatā parirabhya mahīmimām.
nāgabhogena mahatā parirabhya mahīmimām.
10.
lokakartā mahābhāga bhagavān acyutaḥ hariḥ
nāgabhogena mahatā parirabhya mahīm imām
nāgabhogena mahatā parirabhya mahīm imām
10.
The venerable Lord Hari (bhagavān hari), the infallible one (acyuta), the creator of worlds, the greatly fortunate one, having encompassed this earth with the vast body (bhoga) of the serpent...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोककर्ता (lokakartā) - creator of worlds
- महाभाग (mahābhāga) - greatly fortunate, highly revered
- भगवान् (bhagavān) - the venerable Lord
- अच्युतः (acyutaḥ) - the infallible one, Viṣṇu
- हरिः (hariḥ) - Hari (Viṣṇu)
- नागभोगेन (nāgabhogena) - with the serpent's body/hood
- महता (mahatā) - great, vast
- परिरभ्य (parirabhya) - having embraced, having encompassed
- महीम् (mahīm) - the earth
- इमाम् (imām) - this
Words meanings and morphology
लोककर्ता (lokakartā) - creator of worlds
(noun)
Nominative, masculine, singular of lokakartṛ
lokakartṛ - creator of worlds
agent noun from kṛ (to do, make) with loka (world)
Compound type : tatpuruṣa (loka+kartṛ)
- loka – world, universe
noun (masculine)
Root: lok (class 1) - kartṛ – doer, maker, creator
noun (masculine)
Agent Noun
from root kṛ (to do, make), with suffix -tṛ
Root: kṛ (class 8)
महाभाग (mahābhāga) - greatly fortunate, highly revered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, highly revered, illustrious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhāga)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bhāga – share, portion, fortune
noun (masculine)
from root bhaj (to divide, share)
Root: bhaj (class 1)
Note: agrees with Hari/Viṣṇu
भगवान् (bhagavān) - the venerable Lord
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, venerable, divine
possessive suffix -vat
Root: bhaj (class 1)
Note: agrees with Acyuta/Hari
अच्युतः (acyutaḥ) - the infallible one, Viṣṇu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of acyuta
acyuta - unshaken, imperishable, infallible (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa)
Past Passive Participle (negative)
from a (negation) + cyuta (fallen); root cyu (to fall, move)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cyuta)
- a – not, non-
indeclinable - cyuta – fallen, dropped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root cyu (to fall)
Root: cyu (class 1)
Note: Epithet for Viṣṇu
हरिः (hariḥ) - Hari (Viṣṇu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - Hari (an epithet of Viṣṇu, Kṛṣṇa), lion, monkey
from root hṛ (to take, remove), often associated with removing evil
Root: hṛ (class 1)
नागभोगेन (nāgabhogena) - with the serpent's body/hood
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nāgabhoga
nāgabhoga - serpent's body/hood
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nāga+bhoga)
- nāga – serpent, snake
noun (masculine)
Root: nag (class 1) - bhoga – body (of a snake), hood (of a snake), enjoyment
noun (masculine)
from root bhuj (to enjoy, possess)
Root: bhuj (class 7)
महता (mahatā) - great, vast
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Root: mah (class 1)
Note: agrees with nāgabhogena
परिरभ्य (parirabhya) - having embraced, having encompassed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from pari + rabh (to seize, embrace); suffix -ya for upasarga verbs
Prefix: pari
Root: rabh (class 1)
Note: Absolutive (or gerund), indicates an action completed before the main verb.
महीम् (mahīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land
Root: mah (class 1)
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: agrees with mahīm