महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-194, verse-27
पुत्रत्वमभिगच्छाव तव चैव सुलोचन ।
वर एष वृतो देव तद्विद्धि सुरसत्तम ॥२७॥
वर एष वृतो देव तद्विद्धि सुरसत्तम ॥२७॥
27. putratvamabhigacchāva tava caiva sulocana ,
vara eṣa vṛto deva tadviddhi surasattama.
vara eṣa vṛto deva tadviddhi surasattama.
27.
putratvam abhigacchāva tava ca eva sulocana
varaḥ eṣaḥ vṛtaḥ deva tat viddhi surasattama
varaḥ eṣaḥ vṛtaḥ deva tat viddhi surasattama
27.
O beautiful-eyed one, we shall surely attain sonship from you. This boon has been chosen, O divine one; know this, O best among gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्रत्वम् (putratvam) - sonship, the state of being a son
- अभिगच्छाव (abhigacchāva) - we shall attain (we go towards, we approach, we attain)
- तव (tava) - your, of you
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- सुलोचन (sulocana) - O beautiful-eyed one
- वरः (varaḥ) - boon, desired thing, choice
- एषः (eṣaḥ) - this
- वृतः (vṛtaḥ) - chosen, selected, granted
- देव (deva) - O god, O divine one
- तत् (tat) - that
- विद्धि (viddhi) - know, understand
- सुरसत्तम (surasattama) - O best among gods
Words meanings and morphology
पुत्रत्वम् (putratvam) - sonship, the state of being a son
(noun)
Accusative, neuter, singular of putratva
putratva - sonship, the state of being a son
Compound type : tatpuruṣa (putra+tva)
- putra – son, child
noun (masculine) - tva – suffix denoting state, condition, or abstract quality
suffix (neuter)
अभिगच्छाव (abhigacchāva) - we shall attain (we go towards, we approach, we attain)
(verb)
1st person , dual, active, present (laṭ) of abhigam
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
सुलोचन (sulocana) - O beautiful-eyed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sulocana
sulocana - one with beautiful eyes
Compound type : bahuvrīhi (su+locana)
- su – good, well, excellent
indeclinable - locana – eye, seeing
noun (neuter)
Root: loc (class 10)
वरः (varaḥ) - boon, desired thing, choice
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - boon, desired thing, choice, best
Root: vṛ (class 9)
एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
वृतः (vṛtaḥ) - chosen, selected, granted
(participle)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - chosen, selected, covered, surrounded
Past Passive Participle
Derived from root vṛ (to choose, to cover)
Root: vṛ (class 9)
देव (deva) - O god, O divine one
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Root: vid (class 2)
सुरसत्तम (surasattama) - O best among gods
(noun)
Vocative, masculine, singular of surasattama
surasattama - best among gods
Compound type : tatpuruṣa (sura+sattama)
- sura – god, deity
noun (masculine) - sattama – best, excellent, most eminent
adjective (masculine)