महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-189, verse-28
युधिष्ठिर उवाच ।
यत्त्वयोक्तं द्विजश्रेष्ठ वाक्यं श्रुतिमनोहरम् ।
तथा करिष्ये यत्नेन भवतः शासनं विभो ॥२८॥
यत्त्वयोक्तं द्विजश्रेष्ठ वाक्यं श्रुतिमनोहरम् ।
तथा करिष्ये यत्नेन भवतः शासनं विभो ॥२८॥
28. yudhiṣṭhira uvāca ,
yattvayoktaṁ dvijaśreṣṭha vākyaṁ śrutimanoharam ,
tathā kariṣye yatnena bhavataḥ śāsanaṁ vibho.
yattvayoktaṁ dvijaśreṣṭha vākyaṁ śrutimanoharam ,
tathā kariṣye yatnena bhavataḥ śāsanaṁ vibho.
28.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca yat tvayā uktam dvijaśreṣṭha vākyam
śrutimanoharam tathā kariṣye yatnena bhavataḥ śāsanam vibho
śrutimanoharam tathā kariṣye yatnena bhavataḥ śāsanam vibho
28.
Yudhiṣṭhira spoke: "O best among the twice-born (dvija) and O mighty one, I will diligently carry out your command, that speech which you delivered, so pleasing to the ear."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- यत् (yat) - that which (which, what)
- त्वया (tvayā) - by you
- उक्तम् (uktam) - said, spoken
- द्विजश्रेष्ठ (dvijaśreṣṭha) - O best among Brahmins (O best among the twice-born (dvija))
- वाक्यम् (vākyam) - speech, word, statement
- श्रुतिमनोहरम् (śrutimanoharam) - pleasing to the ear, charming to hear
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- करिष्ये (kariṣye) - I shall do, I shall carry out
- यत्नेन (yatnena) - by effort, diligently
- भवतः (bhavataḥ) - your (respectful form)
- शासनम् (śāsanam) - command, instruction, rule
- विभो (vibho) - O mighty one, O lord
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Perfect 3rd singular active of √vac
Root: vac (class 2)
यत् (yat) - that which (which, what)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Functions as a relative conjunction.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
उक्तम् (uktam) - said, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √vac
Root: vac (class 2)
Note: Functions as a noun modifying 'vākyam' or predicate of 'yat'.
द्विजश्रेष्ठ (dvijaśreṣṭha) - O best among Brahmins (O best among the twice-born (dvija))
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijaśreṣṭha
dvijaśreṣṭha - best among the twice-born, best among Brahmins
Compound type : tatpuruṣa (dvija+śreṣṭha)
- dvija – twice-born; Brahmin, bird, tooth
noun (masculine)
Derived from 'dvi' (twice) + 'jan' (born)
Root: jan (class 4) - śreṣṭha – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative of praśasya (excellent)
वाक्यम् (vākyam) - speech, word, statement
(noun)
Nominative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'yat uktam'.
श्रुतिमनोहरम् (śrutimanoharam) - pleasing to the ear, charming to hear
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śrutimanohara
śrutimanohara - pleasing to the ear, charming to hear
Compound type : tatpuruṣa (śruti+manohara)
- śruti – hearing, ear, sacred tradition, Veda
noun (feminine)
Derived from √śru (to hear)
Root: śru (class 5) - manohara – charming, captivating, pleasing to the mind
adjective (neuter)
Note: Modifies 'vākyam'.
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
करिष्ये (kariṣye) - I shall do, I shall carry out
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of kṛ
Future Middle
Future 1st singular middle of √kṛ (class 8)
Root: kṛ (class 8)
यत्नेन (yatnena) - by effort, diligently
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, diligence
भवतः (bhavataḥ) - your (respectful form)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful), sir
Present Active Participle
Present Active Participle of √bhū (to be), used as a respectful pronoun
Root: bhū (class 1)
शासनम् (śāsanam) - command, instruction, rule
(noun)
Accusative, neuter, singular of śāsana
śāsana - command, instruction, rule, teaching
Root: śās (class 2)
Note: Direct object of 'kariṣye'.
विभो (vibho) - O mighty one, O lord
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - mighty, pervasive, lord, sovereign