Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,189

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-189, verse-26

मा च तेऽत्र विचारो भूद्यन्मयोक्तं तवानघ ।
अतिशङ्क्य वचो ह्येतद्धर्मलोपो भवेत्तव ॥२६॥
26. mā ca te'tra vicāro bhūdyanmayoktaṁ tavānagha ,
atiśaṅkya vaco hyetaddharmalopo bhavettava.
26. mā ca te atra vicāraḥ bhūt yat mayā uktam tava anagha
atiśaṅkya vacaḥ hi etat dharmalopaḥ bhavet tava
26. And let there be no doubt in you concerning what I have told you, O sinless one. For by questioning this teaching too much, there would be a transgression of your inherent nature (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मा (mā) - do not
  • (ca) - and, also
  • ते (te) - to you, your
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • विचारः (vicāraḥ) - doubt, deliberation, consideration
  • भूत् (bhūt) - let there be (no) (let it be, may it be, became)
  • यत् (yat) - what, which
  • मया (mayā) - by me
  • उक्तम् (uktam) - said, spoken
  • तव (tava) - to you, your
  • अनघ (anagha) - O Arjuna, who is sinless (O sinless one, faultless)
  • अतिशङ्क्य (atiśaṅkya) - having doubted excessively, by greatly doubting
  • वचः (vacaḥ) - this word / teaching (word, speech, saying)
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • एतत् (etat) - this
  • धर्मलोपः (dharmalopaḥ) - loss of (your) natural law (dharma), transgression of duty/nature
  • भवेत् (bhavet) - would be, may be, should be
  • तव (tava) - for you, your

Words meanings and morphology

मा (mā) - do not
(indeclinable)
Used with Aorist or Injunctive for prohibition
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
ते (te) - to you, your
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Refers to Arjuna
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
Locative of idam (this)
विचारः (vicāraḥ) - doubt, deliberation, consideration
(noun)
Nominative, masculine, singular of vicāra
vicāra - doubt, investigation, deliberation
From vi + √car (to move, to think)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: Subject of bhūt
भूत् (bhūt) - let there be (no) (let it be, may it be, became)
(verb)
3rd person , singular, active, injunctive (luṅ (with mā)) of bhū
Injunctive, 3rd person singular, active voice. Used with mā for prohibition
Root: bhū (class 1)
Note: Prohibitive sense
यत् (yat) - what, which
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Refers to uktam
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
Note: Agent of uktam
उक्तम् (uktam) - said, spoken
(adjective)
neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken
Past Passive Participle
From √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Predicate adjective for yat
तव (tava) - to you, your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अनघ (anagha) - O Arjuna, who is sinless (O sinless one, faultless)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless
Nañ-tatpurusha compound: an (negation) + agha (sin, fault)
Compound type : nañ-tatpurusha (an+agha)
  • an – not
    indeclinable
  • agha – sin, evil
    noun (neuter)
Note: Addressed to Arjuna
अतिशङ्क्य (atiśaṅkya) - having doubted excessively, by greatly doubting
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from ati (over, excessively) + √śaṅk (to doubt, fear) + lyaP suffix (used after upasarga)
Prefix: ati
Root: śaṅk (class 1)
वचः (vacaḥ) - this word / teaching (word, speech, saying)
(noun)
neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Note: Object of atiśaṅkya
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Particle indicating cause or affirmation
एतत् (etat) - this
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this
Note: Refers to vacaḥ
धर्मलोपः (dharmalopaḥ) - loss of (your) natural law (dharma), transgression of duty/nature
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmalopa
dharmalopa - loss of one's inherent nature or duty (dharma), neglect of duty
Tatpurusha compound
Compound type : tatpurusha (dharma+lopa)
  • dharma – intrinsic nature, natural law, duty, righteousness
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • lopa – loss, transgression, violation
    noun (masculine)
    From √lup (to break, cut off)
    Root: lup (class 6)
Note: Subject of bhavet
भवेत् (bhavet) - would be, may be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular, active voice
Root: bhū (class 1)
तव (tava) - for you, your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you