महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-183, verse-8
तत्र स्म वाचं कल्याणीं धर्मकामार्थसंहिताम् ।
मयोक्तामन्यथा ब्रूयुस्ततस्ते वै निरर्थकाम् ॥८॥
मयोक्तामन्यथा ब्रूयुस्ततस्ते वै निरर्थकाम् ॥८॥
8. tatra sma vācaṁ kalyāṇīṁ dharmakāmārthasaṁhitām ,
mayoktāmanyathā brūyustataste vai nirarthakām.
mayoktāmanyathā brūyustataste vai nirarthakām.
8.
tatra sma vācam kalyāṇīm dharmakāmārthasaṃhitām |
mayā uktām anyathā brūyuḥ tataḥ te vai nirarthakām
mayā uktām anyathā brūyuḥ tataḥ te vai nirarthakām
8.
If they were to speak differently from the auspicious words regarding natural law (dharma), desire (kāma), and material prosperity (artha) that I have uttered, then their words would certainly be meaningless.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, then
- स्म (sma) - indeed, certainly, (particle indicating past tense)
- वाचम् (vācam) - speech, word, voice
- कल्याणीम् (kalyāṇīm) - auspicious, excellent, beautiful, welfare-promoting
- धर्मकामार्थसंहिताम् (dharmakāmārthasaṁhitām) - endowed with (or related to) natural law, desire, and material prosperity
- मया (mayā) - by me
- उक्ताम् (uktām) - spoken, said
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
- ब्रूयुः (brūyuḥ) - they should speak, they would speak
- ततः (tataḥ) - thence, therefrom, thereupon, therefore
- ते (te) - they
- वै (vai) - indeed, surely, certainly
- निरर्थकाम् (nirarthakām) - meaningless, useless, in vain
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, then
(indeclinable)
Locative of 'tad' (that), used as an adverb
स्म (sma) - indeed, certainly, (particle indicating past tense)
(indeclinable)
वाचम् (vācam) - speech, word, voice
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice, language
कल्याणीम् (kalyāṇīm) - auspicious, excellent, beautiful, welfare-promoting
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, excellent, beautiful, lucky, welfare-promoting
Feminine form of kalyāṇa
धर्मकामार्थसंहिताम् (dharmakāmārthasaṁhitām) - endowed with (or related to) natural law, desire, and material prosperity
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dharmakāmārthasaṃhitā
dharmakāmārthasaṁhitā - connected with dharma, kāma, and artha; endowed with righteousness, desire, and prosperity
Compound adjective, feminine form
Compound type : dvandva (dharma+kāma+artha+saṃhita)
- dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - kāma – desire, wish, pleasure, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - artha – purpose, meaning, wealth, material prosperity, object, cause
noun (masculine)
Root: ṛdh (class 5) - saṃhita – joined, united, connected, endowed with, composed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from verb root dhā (to place) with prefix sam
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: This is a karmadhāraya compound where the adjective saṃhita describes the collective dharma-kāma-artha. The form saṃhitām is accusative singular feminine to agree with vācam.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
उक्ताम् (uktām) - spoken, said
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Derived from verb root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with vācam.
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
(indeclinable)
ब्रूयुः (brūyuḥ) - they should speak, they would speak
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of brū
Root: brū (class 2)
ततः (tataḥ) - thence, therefrom, thereupon, therefore
(indeclinable)
Ablative of 'tad' (that), used as an adverb
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to 'they' who would speak differently.
वै (vai) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
निरर्थकाम् (nirarthakām) - meaningless, useless, in vain
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nirarthakā
nirarthakā - meaningless, useless, vain, futile
Compound formed from 'nis' (without) and 'artha' (meaning, purpose)
Compound type : bahuvrīhi (nis+artha)
- nis – without, out, away
indeclinable
Prefix/preposition - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
Root: ṛdh (class 5)
Note: Agrees with vācam implicitly.