महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-183, verse-3
प्राप्स्यामः फलमत्यन्तं बहुलं निरुपद्रवम् ।
अरण्यगमनं क्षिप्रं रोचतां वो गुणाधिकम् ॥३॥
अरण्यगमनं क्षिप्रं रोचतां वो गुणाधिकम् ॥३॥
3. prāpsyāmaḥ phalamatyantaṁ bahulaṁ nirupadravam ,
araṇyagamanaṁ kṣipraṁ rocatāṁ vo guṇādhikam.
araṇyagamanaṁ kṣipraṁ rocatāṁ vo guṇādhikam.
3.
prāpsyāmaḥ phalam atyantam bahulam nirupadravam
araṇyagamanam kṣipram rocatām vaḥ guṇādhikam
araṇyagamanam kṣipram rocatām vaḥ guṇādhikam
3.
"We shall obtain a most abundant, utterly trouble-free, and great reward. May this journey to the forest, which is greatly beneficial, quickly become agreeable to you."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राप्स्यामः (prāpsyāmaḥ) - we shall obtain, we shall attain
- फलम् (phalam) - fruit, result, reward, consequence
- अत्यन्तम् (atyantam) - Modifies `phalam` (result). (exceedingly, very much, ultimate, eternal)
- बहुलम् (bahulam) - Modifies `phalam`. (abundant, plentiful, extensive)
- निरुपद्रवम् (nirupadravam) - Modifies `phalam`. (trouble-free, free from calamity/misfortune)
- अरण्यगमनम् (araṇyagamanam) - going to the forest, forest dwelling
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
- रोचाताम् (rocātām) - may it please, may it be agreeable, let it shine
- वः (vaḥ) - to you (plural), your
- गुणाधिकम् (guṇādhikam) - Modifies `araṇyagamanam`. (superior in qualities, greatly virtuous, with more merits)
Words meanings and morphology
प्राप्स्यामः (prāpsyāmaḥ) - we shall obtain, we shall attain
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of pra-āp
Future tense (lṛṭ), 1st person plural
From root `āp` (5th class svādi) with prefix `pra`. `syā` suffix for future tense.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
फलम् (phalam) - fruit, result, reward, consequence
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward, advantage
Root: phal (class 1)
अत्यन्तम् (atyantam) - Modifies `phalam` (result). (exceedingly, very much, ultimate, eternal)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atyanta
atyanta - excessive, great, endless, ultimate
Compound of `ati` (beyond) and `anta` (end).
Compound type : avyayībhāva (ati+anta)
- ati – beyond, exceedingly, very
indeclinable - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
बहुलम् (bahulam) - Modifies `phalam`. (abundant, plentiful, extensive)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahula
bahula - abundant, numerous, plentiful, extensive
निरुपद्रवम् (nirupadravam) - Modifies `phalam`. (trouble-free, free from calamity/misfortune)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirupadrava
nirupadrava - free from trouble, safe, secure, peaceful
Compound with negative prefix `nir`.
Compound type : bahuvrīhi (nir+upadrava)
- nir – without, free from, out
indeclinable - upadrava – trouble, calamity, mischief, disturbance
noun (masculine)
अरण्यगमनम् (araṇyagamanam) - going to the forest, forest dwelling
(noun)
Nominative, neuter, singular of araṇyagamana
araṇyagamana - going to the forest, residing in the forest
Compound.
Compound type : tatpurusha (araṇya+gamana)
- araṇya – forest, wilderness, solitary place
noun (neuter) - gamana – going, moving, motion, journey
noun (neuter)
Verbal Noun
Derived from root `gam` (to go) with suffix `lyuṭ`.
Root: gam (class 1)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
(indeclinable)
Used adverbially.
Root: kṣip (class 6)
Note: Adverbial accusative singular neuter.
रोचाताम् (rocātām) - may it please, may it be agreeable, let it shine
(verb)
3rd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ruc
Imperative mood (loṭ), 3rd person singular (Atmanepada)
From root `ruc` (1st class bhvādi).
Root: ruc (class 1)
वः (vaḥ) - to you (plural), your
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Enclitic dative/genitive/accusative plural of `yuṣmad`. Here dative.
गुणाधिकम् (guṇādhikam) - Modifies `araṇyagamanam`. (superior in qualities, greatly virtuous, with more merits)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of guṇādhika
guṇādhika - superior in qualities, having many good qualities, more virtuous
Compound.
Compound type : tatpurusha (guṇa+adhika)
- guṇa – quality, virtue, merit, strand
noun (masculine) - adhika – more, exceeding, superior, abundant
adjective (masculine)