महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-161, verse-15
भ्रातुर्नियोगात्तु युधिष्ठिरस्य वनादसौ वारणमत्तगामी ।
यत्काम्यकात्प्रव्रजितः स जिष्णुस्तदैव ते शोकहता बभूवुः ॥१५॥
यत्काम्यकात्प्रव्रजितः स जिष्णुस्तदैव ते शोकहता बभूवुः ॥१५॥
15. bhrāturniyogāttu yudhiṣṭhirasya; vanādasau vāraṇamattagāmī ,
yatkāmyakātpravrajitaḥ sa jiṣṇu;stadaiva te śokahatā babhūvuḥ.
yatkāmyakātpravrajitaḥ sa jiṣṇu;stadaiva te śokahatā babhūvuḥ.
15.
bhrātuḥ niyogāt tu yudhiṣṭhirasya
vanāt asau vāraṇamattagāmī
yat kāmyakāt pravrajitaḥ sa jiṣṇuḥ
tadā eva te śokahatāḥ babhūvuḥ
vanāt asau vāraṇamattagāmī
yat kāmyakāt pravrajitaḥ sa jiṣṇuḥ
tadā eva te śokahatāḥ babhūvuḥ
15.
Upon the command of his brother Yudhiṣṭhira, when that Arjuna (Jiṣṇu), who possesses the gait of an intoxicated elephant, departed from Kāmyaka forest, they (the remaining Pāṇḍavas) immediately became overwhelmed by grief.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रातुः (bhrātuḥ) - of his brother (of the brother)
- नियोगात् (niyogāt) - upon the command (from the command, from the order, by the assignment)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
- युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
- वनात् (vanāt) - from Kāmyaka forest (from the forest)
- असौ (asau) - that (Arjuna) (he, that one)
- वारणमत्तगामी (vāraṇamattagāmī) - who possesses the gait of an intoxicated elephant (one who walks like an intoxicated elephant)
- यत् (yat) - when (when, because, that (relative pronoun))
- काम्यकात् (kāmyakāt) - from Kāmyaka forest (from Kāmyaka (forest))
- प्रव्रजितः (pravrajitaḥ) - departed (departed, gone forth, renounced)
- स (sa) - that (Arjuna) (he, that)
- जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - Arjuna (an epithet meaning 'victorious') (Arjuna (victorious))
- तदा (tadā) - immediately, at that very time (then, at that time)
- एव (eva) - immediately (emphasizing simultaneity) (only, just, indeed, very)
- ते (te) - they (the remaining Pāṇḍavas) (they, those)
- शोकहताः (śokahatāḥ) - overwhelmed by grief (struck by grief, overwhelmed by sorrow)
- बभूवुः (babhūvuḥ) - they became (they became, they were)
Words meanings and morphology
भ्रातुः (bhrātuḥ) - of his brother (of the brother)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
नियोगात् (niyogāt) - upon the command (from the command, from the order, by the assignment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of niyoga
niyoga - command, order, assignment, engagement
ni + yuj + ghañ
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (lit. firm in battle)
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
वनात् (vanāt) - from Kāmyaka forest (from the forest)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, water
असौ (asau) - that (Arjuna) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder
Note: Refers to Arjuna
वारणमत्तगामी (vāraṇamattagāmī) - who possesses the gait of an intoxicated elephant (one who walks like an intoxicated elephant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāraṇamattagāmin
vāraṇamattagāmin - one whose gait is like that of an intoxicated elephant
Compound
Compound type : bahuvrīhi (vāraṇa+matta+gāmin)
- vāraṇa – elephant
noun (masculine) - matta – intoxicated, exhilarated, maddened
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root mad (to be intoxicated)
Root: mad (class 4) - gāmin – going, moving, having the gait of
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from root gam
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Adjective for Arjuna
यत् (yat) - when (when, because, that (relative pronoun))
(indeclinable)
Also relative pronoun
Note: Temporal conjunction.
काम्यकात् (kāmyakāt) - from Kāmyaka forest (from Kāmyaka (forest))
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of kāmyaka
kāmyaka - Kāmyaka (a specific forest)
प्रव्रजितः (pravrajitaḥ) - departed (departed, gone forth, renounced)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravrajita
pravrajita - departed, gone forth, exiled, ascetic
Past Passive Participle
pra + vraj + kta
Prefix: pra
Root: vraj (class 1)
Note: Used adjectivally.
स (sa) - that (Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that
Note: Refers to Arjuna.
जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - Arjuna (an epithet meaning 'victorious') (Arjuna (victorious))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jiṣṇu
jiṣṇu - victorious, conquering, Arjuna (as a name)
From root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
तदा (tadā) - immediately, at that very time (then, at that time)
(indeclinable)
एव (eva) - immediately (emphasizing simultaneity) (only, just, indeed, very)
(indeclinable)
ते (te) - they (the remaining Pāṇḍavas) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that
Note: Refers to the other Pāṇḍavas.
शोकहताः (śokahatāḥ) - overwhelmed by grief (struck by grief, overwhelmed by sorrow)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śokahata
śokahata - struck by grief, overwhelmed by sorrow
Compound
Compound type : tatpuruṣa (śoka+hata)
- śoka – grief, sorrow
noun (masculine)
From root śuc (to grieve)
Root: śuc (class 1) - hata – struck, killed, afflicted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Predicate adjective for te.
बभूवुः (babhūvuḥ) - they became (they became, they were)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of bhū
Perfect tense, 3rd person plural
Reduplicated perfect (Lit), Parasmaipada
Root: bhū (class 1)