महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-161, verse-13
दृष्ट्वा विचित्राणि गिरौ वनानि किरीटिनं चिन्तयतामभीक्ष्णम् ।
बभूव रात्रिर्दिवसश्च तेषां संवत्सरेणैव समानरूपः ॥१३॥
बभूव रात्रिर्दिवसश्च तेषां संवत्सरेणैव समानरूपः ॥१३॥
13. dṛṣṭvā vicitrāṇi girau vanāni; kirīṭinaṁ cintayatāmabhīkṣṇam ,
babhūva rātrirdivasaśca teṣāṁ; saṁvatsareṇaiva samānarūpaḥ.
babhūva rātrirdivasaśca teṣāṁ; saṁvatsareṇaiva samānarūpaḥ.
13.
dṛṣṭvā vicitrāṇi girau vanāni
kirīṭinam cintayatām abhīkṣṇam
babhūva rātriḥ divasaḥ ca teṣām
saṃvatsareṇa eva samānarūpaḥ
kirīṭinam cintayatām abhīkṣṇam
babhūva rātriḥ divasaḥ ca teṣām
saṃvatsareṇa eva samānarūpaḥ
13.
While they constantly contemplated the diadem-wearer (kirīṭin) [Arjuna], having seen the wondrous forests on the mountain, for them, night and day became of a similar nature, like a year itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- विचित्राणि (vicitrāṇi) - wondrous (varied, diverse, wonderful, beautiful)
- गिरौ (girau) - on the mountain
- वनानि (vanāni) - forests, woods
- किरीटिनम् (kirīṭinam) - the diadem-wearer (kirīṭin) [Arjuna] (the one wearing a diadem, the crowned one (Arjuna))
- चिन्तयताम् (cintayatām) - while they contemplated (of those contemplating, of those thinking)
- अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - constantly, repeatedly, frequently
- बभूव (babhūva) - it became, it was
- रात्रिः (rātriḥ) - night
- दिवसः (divasaḥ) - day
- च (ca) - and
- तेषाम् (teṣām) - for them (of them, for them)
- संवत्सरेण (saṁvatsareṇa) - like a year (instrumental of comparison) (by a year, for a year, in a year)
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- समानरूपः (samānarūpaḥ) - of a similar nature (like a year) (of similar form, of the same appearance/nature)
Words meanings and morphology
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √dṛś (to see) + -tvā
Root: dṛś (class 1)
विचित्राणि (vicitrāṇi) - wondrous (varied, diverse, wonderful, beautiful)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vicitra
vicitra - variegated, diverse, strange, wonderful, beautiful
Prefix: vi
Root: citr (class 10)
Note: Agrees with 'vanāni'.
गिरौ (girau) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
Root: gṛ (class 6)
वनानि (vanāni) - forests, woods
(noun)
Accusative, neuter, plural of vana
vana - forest, wood, grove, water
Root: van (class 1)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
किरीटिनम् (kirīṭinam) - the diadem-wearer (kirīṭin) [Arjuna] (the one wearing a diadem, the crowned one (Arjuna))
(noun)
Accusative, masculine, singular of kirīṭin
kirīṭin - wearing a diadem, crowned, (a name of Arjuna)
From kirīṭa (diadem) + -in
Note: Object of 'cintayatām'.
चिन्तयताम् (cintayatām) - while they contemplated (of those contemplating, of those thinking)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of cintayat
cintayat - contemplating, thinking, worrying
Present Active Participle
From √cit (to perceive, think) in the causative, with -yat suffix
Root: cit (class 10)
Note: This genitive plural participle modifies 'teṣām' (for them, while *they* were thinking).
अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - constantly, repeatedly, frequently
(indeclinable)
Prefix: abhi
Root: īkṣ (class 1)
Note: Adverb modifying 'cintayatām'.
बभूव (babhūva) - it became, it was
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Perfect Tense, 3rd Person Singular
Root: bhū (class 1)
Note: The subject is 'rātriḥ divasaḥ ca' (night and day). Grammatically singular as a collective idea.
रात्रिः (rātriḥ) - night
(noun)
Nominative, feminine, singular of rātri
rātri - night
Note: Part of the compound subject 'rātriḥ divasaḥ ca'.
दिवसः (divasaḥ) - day
(noun)
Nominative, masculine, singular of divasa
divasa - day
Note: Part of the compound subject 'rātriḥ divasaḥ ca'.
च (ca) - and
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - for them (of them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the people contemplating Arjuna.
संवत्सरेण (saṁvatsareṇa) - like a year (instrumental of comparison) (by a year, for a year, in a year)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃvatsara
saṁvatsara - year
Prefix: sam
Root: vas (class 1)
Note: Used in comparison.
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
समानरूपः (samānarūpaḥ) - of a similar nature (like a year) (of similar form, of the same appearance/nature)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samānarūpa
samānarūpa - of similar form, uniform, resembling
Compound type : karmadhāraya (samāna+rūpa)
- samāna – similar, same, equal
adjective
From sam-√an (to breathe)
Prefix: sam
Root: an (class 2) - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
Note: Agrees with 'rātriḥ divasaḥ ca' (collective singular).