महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-141, verse-3
ऋषेस्त्वया श्रुतं वाक्यं कैलासं पर्वतं प्रति ।
बुद्ध्या प्रपश्य कौन्तेय कथं कृष्णा गमिष्यति ॥३॥
बुद्ध्या प्रपश्य कौन्तेय कथं कृष्णा गमिष्यति ॥३॥
3. ṛṣestvayā śrutaṁ vākyaṁ kailāsaṁ parvataṁ prati ,
buddhyā prapaśya kaunteya kathaṁ kṛṣṇā gamiṣyati.
buddhyā prapaśya kaunteya kathaṁ kṛṣṇā gamiṣyati.
3.
ṛṣeḥ tvayā śrutam vākyam kailāsam parvatam prati
| buddhyā prapaśya kaunteya katham kṛṣṇā gamiṣyati
| buddhyā prapaśya kaunteya katham kṛṣṇā gamiṣyati
3.
You have heard the words of the sage concerning Mount Kailasa. O son of Kunti, discern with your intellect (buddhi) how Krishna (Draupadi) will go.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋषेः (ṛṣeḥ) - of the sage, of the seer
- त्वया (tvayā) - by you
- श्रुतम् (śrutam) - heard, listened to
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement, sentence
- कैलासम् (kailāsam) - Kailasa (mountain)
- पर्वतम् (parvatam) - mountain, hill
- प्रति (prati) - towards, against, in return, concerning
- बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding, by reason
- प्रपश्य (prapaśya) - see clearly, observe, discern
- कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti
- कथम् (katham) - how, in what way
- कृष्णा (kṛṣṇā) - Draupadi (lit. 'dark-skinned')
- गमिष्यति (gamiṣyati) - will go
Words meanings and morphology
ऋषेः (ṛṣeḥ) - of the sage, of the seer
(noun)
Genitive, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you
श्रुतम् (śrutam) - heard, listened to
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, famous, traditional knowledge
Past Passive Participle
Derived from root śru (to hear)
Root: śru (class 1)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement, sentence
(noun)
Nominative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence
कैलासम् (kailāsam) - Kailasa (mountain)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kailāsa
kailāsa - Kailasa (a mythical mountain, abode of Shiva)
पर्वतम् (parvatam) - mountain, hill
(noun)
Accusative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill, rock
प्रति (prati) - towards, against, in return, concerning
(indeclinable)
Note: Governs the accusative case.
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding, by reason
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, perception
Root: budh (class 1)
प्रपश्य (prapaśya) - see clearly, observe, discern
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prapaśya
Imperative
Root dṛś with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Patronymic from Kunti
कथम् (katham) - how, in what way
(indeclinable)
कृष्णा (kṛṣṇā) - Draupadi (lit. 'dark-skinned')
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Draupadi (feminine form of Kṛṣṇa, meaning 'dark', 'black')
गमिष्यति (gamiṣyati) - will go
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Future Tense
Root: gam (class 1)