Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,141

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-141, verse-23

नकुलः सहदेवश्च भीमसेनश्च पार्थिव ।
अहं च त्वं च कौन्तेय द्रक्ष्यामः श्वेतवाहनम् ॥२३॥
23. nakulaḥ sahadevaśca bhīmasenaśca pārthiva ,
ahaṁ ca tvaṁ ca kaunteya drakṣyāmaḥ śvetavāhanam.
23. nakulaḥ sahadevaḥ ca bhīmasenaḥ ca pārthiva aham
ca tvam ca kaunteya drakṣyāmaḥ śvetavāhanam
23. O King (Yudhiṣṭhira), Nakula, Sahadeva, and Bhimasena, and I, and you, O son of Kunti (Yudhiṣṭhira), we shall see Śvetavāhana (Arjuna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नकुलः (nakulaḥ) - one of the Pāṇḍava brothers (Nakula)
  • सहदेवः (sahadevaḥ) - one of the Pāṇḍava brothers (Sahadeva)
  • (ca) - and
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - one of the Pāṇḍava brothers, the speaker of this verse (Bhimasena)
  • (ca) - and
  • पार्थिव (pārthiva) - O Yudhiṣṭhira, the elder Pāṇḍava brother (O King, O ruler of the earth)
  • अहम् (aham) - the speaker, Bhimasena (I)
  • (ca) - and
  • त्वम् (tvam) - the addressed person, Yudhiṣṭhira (you)
  • (ca) - and
  • कौन्तेय (kaunteya) - O Yudhiṣṭhira (O son of Kunti)
  • द्रक्ष्यामः (drakṣyāmaḥ) - we shall see
  • श्वेतवाहनम् (śvetavāhanam) - Arjuna, one of the Pāṇḍava brothers (one whose vehicles are white, Śvetavāhana)

Words meanings and morphology

नकुलः (nakulaḥ) - one of the Pāṇḍava brothers (Nakula)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (proper name), mongoose
सहदेवः (sahadevaḥ) - one of the Pāṇḍava brothers (Sahadeva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (proper name)
(ca) - and
(indeclinable)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - one of the Pāṇḍava brothers, the speaker of this verse (Bhimasena)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (proper name)
(ca) - and
(indeclinable)
पार्थिव (pārthiva) - O Yudhiṣṭhira, the elder Pāṇḍava brother (O King, O ruler of the earth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - belonging to the earth, earthy, a king, ruler
Derived from pṛthivī (earth) + aṇ (suffix)
अहम् (aham) - the speaker, Bhimasena (I)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of aham
aham - I
(ca) - and
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - the addressed person, Yudhiṣṭhira (you)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tvam
tvam - you
(ca) - and
(indeclinable)
कौन्तेय (kaunteya) - O Yudhiṣṭhira (O son of Kunti)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti, an epithet for the Pāṇḍavas
Derived from Kunti + ḍhak (suffix)
द्रक्ष्यामः (drakṣyāmaḥ) - we shall see
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of dṛś
Future tense
Root dṛś, future stem drakṣya, first person plural ending -āmaḥ
Root: dṛś (class 1)
श्वेतवाहनम् (śvetavāhanam) - Arjuna, one of the Pāṇḍava brothers (one whose vehicles are white, Śvetavāhana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śvetavāhana
śvetavāhana - having white horses or white vehicles; an epithet of Arjuna
Bahuvrīhi compound: śveta (white) + vāhana (vehicle/horse)
Compound type : bahuvrīhi (śveta+vāhana)
  • śveta – white, bright
    adjective (masculine)
  • vāhana – vehicle, horse, bearer
    noun (neuter)
    Derived from root vah (to carry) with suffix ana
    Root: vah (class 1)