महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-120, verse-19
सवृष्णिभोजान्धकयोधमुख्या समागता क्षत्रियशूरसेना ।
हत्वा रणे तान्धृतराष्ट्रपुत्राँल्लोके यशः स्फीतमुपाकरोतु ॥१९॥
हत्वा रणे तान्धृतराष्ट्रपुत्राँल्लोके यशः स्फीतमुपाकरोतु ॥१९॥
19. savṛṣṇibhojāndhakayodhamukhyā; samāgatā kṣatriyaśūrasenā ,
hatvā raṇe tāndhṛtarāṣṭraputrāँ;lloke yaśaḥ sphītamupākarotu.
hatvā raṇe tāndhṛtarāṣṭraputrāँ;lloke yaśaḥ sphītamupākarotu.
19.
savṛṣṇibhojāndhakayodhamukhyā samāgatā kṣatriyaśūrasenā
hatvā raṇe tān dhṛtarāṣṭraputrān loke yaśaḥ sphītam upākarotu
hatvā raṇe tān dhṛtarāṣṭraputrān loke yaśaḥ sphītam upākarotu
19.
May the assembled army of Kshatriya heroes, led by the chief warriors of the Vrishnis, Bhojas, and Andhakas, having slain those sons of Dhritarashtra in battle, acquire widespread glory in the world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सवृष्णिभोजान्धकयोधमुख्या (savṛṣṇibhojāndhakayodhamukhyā) - refers to the leadership of the Kshatriya army (with the chief warriors of the Vrishnis, Bhojas, and Andhakas)
- समागता (samāgatā) - assembled, gathered
- क्षत्रियशूरसेना (kṣatriyaśūrasenā) - army of Kshatriya heroes
- हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
- रणे (raṇe) - in battle
- तान् (tān) - them, those (masculine)
- धृतराष्ट्रपुत्रान् (dhṛtarāṣṭraputrān) - refers to the Kauravas (the sons of Dhritarashtra)
- लोके (loke) - in the world
- यशः (yaśaḥ) - glory, fame
- स्फीतम् (sphītam) - widespread, abundant, increased
- उपाकरोतु (upākarotu) - may it acquire, may it make available
Words meanings and morphology
सवृष्णिभोजान्धकयोधमुख्या (savṛṣṇibhojāndhakayodhamukhyā) - refers to the leadership of the Kshatriya army (with the chief warriors of the Vrishnis, Bhojas, and Andhakas)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of savṛṣṇibhojāndhakayodhamukhya
savṛṣṇibhojāndhakayodhamukhya - accompanied by the chief warriors of the Vrishnis, Bhojas, and Andhakas
Compound type : bahuvrīhi (sa+vṛṣṇibhojāndhaka+yodhamukhya)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - vṛṣṇibhojāndhaka – Vrishnis, Bhojas, and Andhakas (names of Yadava clans)
proper noun (masculine) - yodhamukhya – chief warrior, principal fighter
noun (masculine)
Note: Agrees with 'kṣatriyaśūrasenā'.
समागता (samāgatā) - assembled, gathered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samāgata
samāgata - assembled, gathered, arrived
Past Passive Participle
Derived from √gam 'to go' with prefixes 'sam-' and 'ā-'.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'kṣatriyaśūrasenā'.
क्षत्रियशूरसेना (kṣatriyaśūrasenā) - army of Kshatriya heroes
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣatriyaśūrasenā
kṣatriyaśūrasenā - army of Kshatriya heroes
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kṣatriya+śūra+senā)
- kṣatriya – Kshatriya (member of the warrior class)
noun (masculine) - śūra – hero, warrior
noun (masculine) - senā – army, host
noun (feminine)
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive (gerund) form of √han.
Root: han (class 2)
Note: Functions as a past participle in relation to the main verb.
रणे (raṇe) - in battle
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
तान् (tān) - them, those (masculine)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Declension of 'tad' in masculine accusative plural.
धृतराष्ट्रपुत्रान् (dhṛtarāṣṭraputrān) - refers to the Kauravas (the sons of Dhritarashtra)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of dhṛtarāṣṭraputra
dhṛtarāṣṭraputra - son of Dhritarashtra, a Kaurava
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dhṛtarāṣṭra+putra)
- dhṛtarāṣṭra – Dhritarashtra (name of the blind king)
proper noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
Note: Refers to the Kauravas.
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, region, people
यशः (yaśaḥ) - glory, fame
(noun)
neuter, singular of yaśas
yaśas - glory, fame, renown
स्फीतम् (sphītam) - widespread, abundant, increased
(adjective)
neuter, singular of sphīta
sphīta - swollen, abundant, prosperous, widespread
Past Passive Participle
Derived from √sphāy 'to increase, swell'.
Root: sphāy (class 1)
Note: Agrees with 'yaśaḥ'.
उपाकरोतु (upākarotu) - may it acquire, may it make available
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (lot) of kṛ
With prefixes 'upa-' and 'ā-'.
Prefixes: upa+ā
Root: kṛ (class 8)