Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-120, verse-1

सात्यकिरुवाच ।
न राम कालः परिदेवनाय यदुत्तरं तत्र तदेव सर्वे ।
समाचरामो ह्यनतीतकालं युधिष्ठिरो यद्यपि नाह किंचित् ॥१॥
1. sātyakiruvāca ,
na rāma kālaḥ paridevanāya; yaduttaraṁ tatra tadeva sarve ,
samācarāmo hyanatītakālaṁ; yudhiṣṭhiro yadyapi nāha kiṁcit.
1. sātyakiḥ uvāca na rāma kālaḥ
paridevanāya yat uttaraṃ tatra tat eva
sarve samācarāmaḥ hi anatītakālaṃ
yudhiṣṭhiraḥ yadyapi na āha kiṃcit
1. Sātyaki said: "O Rāma, this is not the time for lamentation. Whatever the appropriate next action is, we should all undertake it without delay, even if Yudhiṣṭhira has not said anything."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • (na) - not
  • राम (rāma) - O Rāma
  • कालः (kālaḥ) - time
  • परिदेवनाय (paridevanāya) - for lamentation, for weeping
  • यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
  • उत्तरं (uttaraṁ) - the appropriate next action (answer, reply, next, subsequent)
  • तत्र (tatra) - there, then, in that case
  • तत् (tat) - that
  • एव (eva) - only, just, indeed, very
  • सर्वे (sarve) - all of us (all, everyone)
  • समाचरामः (samācarāmaḥ) - we should undertake (we perform, we undertake)
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • अनतीतकालं (anatītakālaṁ) - without delay (without delay, promptly, timeless)
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
  • यद्यपि (yadyapi) - even if, although
  • (na) - not
  • आह (āha) - said, spoke
  • किंचित् (kiṁcit) - anything, something

Words meanings and morphology

सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (name of a Vṛṣṇi hero, Kṛṣṇa's charioteer)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of uvāca
Perfect Active Indicative
From root √vac (to speak, say)
Root: vac (class 2)
(na) - not
(indeclinable)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, often referring to Balarāma or Pāraśurāma in epic contexts; here to Balarāma, the speaker being Sātyaki)
कालः (kālaḥ) - time
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, proper season
परिदेवनाय (paridevanāya) - for lamentation, for weeping
(noun)
Dative, feminine, singular of paridevanā
paridevanā - lamentation, weeping, complaint
From pari-√div (to lament)
Prefix: pari
Root: div (class 4)
यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
उत्तरं (uttaraṁ) - the appropriate next action (answer, reply, next, subsequent)
(noun)
Nominative, neuter, singular of uttara
uttara - upper, higher, later, subsequent, answer, reply, north
Prefix: ut
Root: tṝ (class 1)
तत्र (tatra) - there, then, in that case
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
एव (eva) - only, just, indeed, very
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all of us (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
समाचरामः (samācarāmaḥ) - we should undertake (we perform, we undertake)
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of samācar
Present Active Indicative
From sam-ā-√car (to move, go)
Prefixes: sam+ā
Root: car (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
अनतीतकालं (anatītakālaṁ) - without delay (without delay, promptly, timeless)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anatītakāla
anatītakāla - timeless, not delayed, prompt
Compound of an- (negation) + atīta (passed) + kāla (time)
Compound type : bahuvrihi (an+atīta+kāla)
  • an – not, un-
    indeclinable
  • atīta – past, gone, passed
    adjective
    Past Passive Participle
    From ati-√i (to go beyond, pass)
    Prefix: ati
    Root: i (class 2)
  • kāla – time
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to mean 'without delay'.
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (a son of Pāṇḍu and Kuntī, son of Dharma, eldest of the Pāṇḍavas)
यद्यपि (yadyapi) - even if, although
(indeclinable)
Compound of yadi (if) + api (even)
(na) - not
(indeclinable)
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of āha
Perfect Active Indicative
From root √ah (to say, speak)
Root: ah (class 2)
किंचित् (kiṁcit) - anything, something
(indeclinable)
Compound of kim (what) + cid (particle)