Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-5, verse-10

अथ वा नात्र चित्रं हीत्यभवद्वासवस्य तु ।
प्राणिनामिह सर्वेषां सर्वं सर्वत्र दृश्यते ॥१०॥
10. atha vā nātra citraṁ hītyabhavadvāsavasya tu ,
prāṇināmiha sarveṣāṁ sarvaṁ sarvatra dṛśyate.
10. atha vā na atra citram hi iti abhavat vāsavasya
tu prāṇinām iha sarveṣām sarvam sarvatra dṛśyate
10. atha vā vāsavasya tu atra citram hi iti na abhavat
iha sarveṣām prāṇinām sarvam sarvatra dṛśyate
10. Or, for Indra (vasava), there was truly no wonder in this, because, for all beings here, everything is seen everywhere.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - or, moreover (then, thereupon, now, or, and)
  • वा (vā) - or (or, either, and)
  • (na) - not (not, no)
  • अत्र (atra) - in this (matter) (here, in this place, in this matter)
  • चित्रम् (citram) - wonder (wonder, surprise, picture, strange, variegated)
  • हि (hi) - truly, for indeed (indeed, for, surely, because)
  • इति (iti) - thus (it was) (thus, so, that)
  • अभवत् (abhavat) - there was (no wonder) (was, became, existed)
  • वासवस्य (vāsavasya) - for Indra (of Vasava, of Indra)
  • तु (tu) - however (but, however, indeed, on the other hand)
  • प्राणिनाम् (prāṇinām) - for all beings (of living beings, of creatures)
  • इह (iha) - in this world (here, in this world, at this time)
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (of all, of everyone)
  • सर्वम् (sarvam) - everything (all, everything)
  • सर्वत्र (sarvatra) - everywhere (everywhere, in all places)
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen (is seen, appears, becomes visible)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - or, moreover (then, thereupon, now, or, and)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either, and)
(indeclinable)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
अत्र (atra) - in this (matter) (here, in this place, in this matter)
(indeclinable)
चित्रम् (citram) - wonder (wonder, surprise, picture, strange, variegated)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citra
citra - wonder, surprise, picture, strange, variegated, diverse
हि (hi) - truly, for indeed (indeed, for, surely, because)
(indeclinable)
इति (iti) - thus (it was) (thus, so, that)
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - there was (no wonder) (was, became, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
root भू (bhū), 1st class, Imperfect, 3rd person singular, active voice
Root: bhū (class 1)
वासवस्य (vāsavasya) - for Indra (of Vasava, of Indra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vāsava
vāsava - Indra, a king of the Vasus, son of Vasu
तु (tu) - however (but, however, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
प्राणिनाम् (prāṇinām) - for all beings (of living beings, of creatures)
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, creature, animated
Root: prāṇ
इह (iha) - in this world (here, in this world, at this time)
(indeclinable)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (of all, of everyone)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
सर्वम् (sarvam) - everything (all, everything)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere (everywhere, in all places)
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen (is seen, appears, becomes visible)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
Present Passive
root दृश् (dṛś), 1st class, Present, 3rd person singular, passive voice
Root: dṛś (class 1)