महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-104, verse-6
दीक्षितश्च स राजापि क्षिप्रं नरकमाविशत् ।
सह तैर्याजकैः सर्वैर्ब्रह्मस्वमुपजीव्य तत् ॥६॥
सह तैर्याजकैः सर्वैर्ब्रह्मस्वमुपजीव्य तत् ॥६॥
6. dīkṣitaśca sa rājāpi kṣipraṁ narakamāviśat ,
saha tairyājakaiḥ sarvairbrahmasvamupajīvya tat.
saha tairyājakaiḥ sarvairbrahmasvamupajīvya tat.
6.
dīkṣitaḥ ca saḥ rājā api kṣipram narakam āviśat |
saha taiḥ yājakaiḥ sarvaiḥ brahmasvam upajīvya tat
saha taiḥ yājakaiḥ sarvaiḥ brahmasvam upajīvya tat
6.
saḥ dīkṣitaḥ rājā api tat brahmasvam upajīvya
sarvaiḥ taiḥ yājakaiḥ saha kṣipram narakam āviśat
sarvaiḥ taiḥ yājakaiḥ saha kṣipram narakam āviśat
6.
Even that king, though initiated into a ritual, quickly entered hell along with all those priests, for having lived off the property belonging to Brahmins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीक्षितः (dīkṣitaḥ) - initiated, consecrated for a ritual
- च (ca) - and, also
- सः (saḥ) - that, he
- राजा (rājā) - king
- अपि (api) - even, also, too
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
- नरकम् (narakam) - to hell
- आविशत् (āviśat) - entered
- सह (saha) - with, together with
- तैः (taiḥ) - by those, with those
- याजकैः (yājakaiḥ) - by priests, with priests
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
- ब्रह्मस्वम् (brahmasvam) - the property of Brahmins, Brahmin's wealth
- उपजीव्य (upajīvya) - having subsisted on, having lived upon
- तत् (tat) - that
Words meanings and morphology
दीक्षितः (dīkṣitaḥ) - initiated, consecrated for a ritual
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīkṣita
dīkṣita - initiated, consecrated for a ritual, prepared
Past Passive Participle
Derived from root 'dīkṣ' (to consecrate) with suffix 'kta'.
Root: dīkṣ (class 1)
Note: Qualifies the king.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the king.
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
Note: Subject of the sentence.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Adverbial form.
Root: kṣip
Note: Used adverbially.
नरकम् (narakam) - to hell
(noun)
Accusative, neuter, singular of naraka
naraka - hell, infernal region
Note: Object of motion with 'āviśat'.
आविशत् (āviśat) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of viś
Past imperfect active verb
Imperfect (laṅ), 3rd person singular, active voice. The prefix 'ā' intensifies the meaning of 'entering'.
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Preposition governing instrumental case.
तैः (taiḥ) - by those, with those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Corresponds to 'yājakaiḥ'.
याजकैः (yājakaiḥ) - by priests, with priests
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yājaka
yājaka - priest, sacrificing priest, one who causes to perform a Vedic ritual
Agent noun
Agent noun from root 'yaj' (to perform a Vedic ritual) with suffix 'ṇvul'.
Root: yaj (class 1)
Note: Governed by 'saha'.
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'yājakaiḥ'.
ब्रह्मस्वम् (brahmasvam) - the property of Brahmins, Brahmin's wealth
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahmasva
brahmasva - property of Brahmins, Brahmin's wealth
Compound of 'brahman' (Brahmin) and 'sva' (property).
Compound type : tatpuruṣa (brahman+sva)
- brahman – Brahmin, sacred knowledge, supreme reality (brahman)
noun (neuter) - sva – own, one's own, property, wealth
noun (neuter)
Note: Object of 'upajīvya'.
उपजीव्य (upajīvya) - having subsisted on, having lived upon
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from root 'jīv' with prefix 'upa' and suffix 'lyap'.
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)
Note: Gerund, indicates a preceding action.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Used as a demonstrative, referring back to 'brahmasvam'.