Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,104

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-104, verse-24

जातिस्मरत्वं तु मम केनचित्पूर्वकर्मणा ।
शुभेन येन मोक्षं वै प्राप्तुमिच्छाम्यहं नृप ॥२४॥
24. jātismaratvaṁ tu mama kenacitpūrvakarmaṇā ,
śubhena yena mokṣaṁ vai prāptumicchāmyahaṁ nṛpa.
24. jātismaratvam tu mama kenacit pūrvakarmaṇā
śubhena yena mokṣam vai prāptum icchāmi aham nṛpa
24. nṛpa tu mama jātismaratvam kenacit śubhena pūrvakarmaṇā [āgatam asti].
yena aham vai mokṣam prāptum icchāmi.
24. O king, this memory of past lives (jātismaratva) has come to me due to some auspicious past action (karma), and by means of it, I truly wish to attain liberation (mokṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जातिस्मरत्वम् (jātismaratvam) - the state of remembering past lives
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • मम (mama) - my, to me
  • केनचित् (kenacit) - by someone, by something, by some
  • पूर्वकर्मणा (pūrvakarmaṇā) - by past action, by previous deed
  • शुभेन (śubhena) - by auspicious, by good
  • येन (yena) - by which, by whom
  • मोक्षम् (mokṣam) - liberation, release
  • वै (vai) - indeed, verily, certainly
  • प्राप्तुम् (prāptum) - to obtain, to reach, to attain
  • इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
  • अहम् (aham) - I
  • नृप (nṛpa) - O king, O ruler

Words meanings and morphology

जातिस्मरत्वम् (jātismaratvam) - the state of remembering past lives
(noun)
Nominative, neuter, singular of jātismaratva
jātismaratva - the state or condition of remembering past lives
Compound type : tatpurusha (jātismara+tva)
  • jātismara – remembering previous births
    adjective (masculine)
  • tva – suffix denoting state, condition, or abstract quality (e.g., -ness, -hood)
    suffix (neuter)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
मम (mama) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me (pronoun stem)
केनचित् (kenacit) - by someone, by something, by some
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of kimcid
kimcid - someone, something, a certain, some
पूर्वकर्मणा (pūrvakarmaṇā) - by past action, by previous deed
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pūrvakarman
pūrvakarman - previous action, past deed
Compound type : tatpurusha (pūrva+karman)
  • pūrva – previous, former, prior
    adjective (masculine)
  • karman – action, deed, work, ritual action, fate
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
शुभेन (śubhena) - by auspicious, by good
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, propitious
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, who (relative pronoun)
मोक्षम् (mokṣam) - liberation, release
(noun)
Accusative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, emancipation, final beatitude
Derived from root muc (to release)
Root: muc (class 6)
वै (vai) - indeed, verily, certainly
(indeclinable)
प्राप्तुम् (prāptum) - to obtain, to reach, to attain
(indeclinable)
infinitive
Infinitive of root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of icchati
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego
नृप (nṛpa) - O king, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
Compound type : tatpurusha (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, preserver, drinking
    adjective (masculine)
    agent noun/suffix
    Derived from root pā (to protect)
    Root: pā (class 2)