Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,104

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-104, verse-10

चण्डालोऽहं ततो राजन्भुक्त्वा तदभवं मृतः ।
ब्रह्मस्वहारी च नृपः सोऽप्रतिष्ठां गतिं ययौ ॥१०॥
10. caṇḍālo'haṁ tato rājanbhuktvā tadabhavaṁ mṛtaḥ ,
brahmasvahārī ca nṛpaḥ so'pratiṣṭhāṁ gatiṁ yayau.
10. caṇḍālaḥ aham tataḥ rājan bhuktvā tat abhavam mṛtaḥ
brahmasvahārī ca nṛpaḥ saḥ apratiṣṭhām gatim yayau
10. rājan aham caṇḍālaḥ tataḥ tat bhuktvā mṛtaḥ abhavam
ca brahmasvahārī nṛpaḥ saḥ apratiṣṭhām gatim yayau
10. O King, I became an outcaste, and after consuming that (property), I died. The king, too, who seized a Brahmin's property (brahmasva) attained an ignoble fate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चण्डालः (caṇḍālaḥ) - an outcaste, a low-caste person
  • अहम् (aham) - I, me
  • ततः (tataḥ) - then, from that, therefore
  • राजन् (rājan) - O King
  • भुक्त्वा (bhuktvā) - having eaten, having consumed
  • तत् (tat) - that property (of a Brahmin) (that)
  • अभवम् (abhavam) - I became, I was
  • मृतः (mṛtaḥ) - dead, deceased
  • ब्रह्मस्वहारी (brahmasvahārī) - one who steals a Brahmin's property
  • (ca) - and, also
  • नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
  • सः (saḥ) - he, that
  • अप्रतिष्ठाम् (apratiṣṭhām) - without support, without foundation, ignoble
  • गतिम् (gatim) - state, condition, destination, fate
  • ययौ (yayau) - he went, he attained

Words meanings and morphology

चण्डालः (caṇḍālaḥ) - an outcaste, a low-caste person
(noun)
Nominative, masculine, singular of caṇḍāla
caṇḍāla - an outcaste, a low-caste person
अहम् (aham) - I, me
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
ततः (tataḥ) - then, from that, therefore
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भुक्त्वा (bhuktvā) - having eaten, having consumed
(indeclinable)
absolutive
root 'bhuj' + suffix 'ktvā'
Root: bhuj (class 7)
तत् (tat) - that property (of a Brahmin) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
अभवम् (abhavam) - I became, I was
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
imperfect active
root 'bhū' in imperfect first person singular
Root: bhū (class 1)
मृतः (mṛtaḥ) - dead, deceased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
past passive participle
root 'mṛ' + suffix 'kta'
Root: mṛ (class 6)
ब्रह्मस्वहारी (brahmasvahārī) - one who steals a Brahmin's property
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmasvahārin
brahmasvahārin - one who steals a Brahmin's property
Compound type : tatpuruṣa (brahmasva+hārin)
  • brahmasva – property of a Brahmin
    noun (neuter)
  • hārin – stealer, remover
    adjective (masculine)
    derived from root 'hṛ' (to take, to steal)
    Root: hṛ (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अप्रतिष्ठाम् (apratiṣṭhām) - without support, without foundation, ignoble
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apratiṣṭhā
apratiṣṭhā - without support, without foundation, ignoble
Compound type : bahuvrīhi (a+pratiṣṭhā)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • pratiṣṭhā – support, foundation, standing
    noun (feminine)
    Prefix: prati
    Root: sthā (class 1)
गतिम् (gatim) - state, condition, destination, fate
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - movement, state, condition, destination, fate
Root: gam (class 1)
ययौ (yayau) - he went, he attained
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
perfect active
root 'yā' in perfect third person singular
Root: yā (class 2)