महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-98, verse-13
न तस्य रुधिरं गात्रादावेधेभ्यः प्रवर्तते ।
स ह तेनैव रक्तेन सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥१३॥
स ह तेनैव रक्तेन सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥१३॥
13. na tasya rudhiraṁ gātrādāvedhebhyaḥ pravartate ,
sa ha tenaiva raktena sarvapāpaiḥ pramucyate.
sa ha tenaiva raktena sarvapāpaiḥ pramucyate.
13.
na tasya rudhiraṃ gātrāt āvedhebhyah pravartate
saḥ ha tena eva raktena sarvapāpaiḥ pramucyate
saḥ ha tena eva raktena sarvapāpaiḥ pramucyate
13.
tasya gātrāt āvedhebhyah rudhiraṃ na pravartate
saḥ ha tena eva raktena sarvapāpaiḥ pramucyate
saḥ ha tena eva raktena sarvapāpaiḥ pramucyate
13.
From his body, blood does not flow from the wounds. Indeed, by that very blood, he is liberated (mokṣa) from all sins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- तस्य (tasya) - his, its
- रुधिरम् (rudhiram) - blood
- गात्रात् (gātrāt) - from the body, from the limb
- आवेधेभ्यह् (āvedhebhyah) - from the piercings, from the wounds
- प्रवर्तते (pravartate) - it flows forth, it proceeds, it takes place
- सः (saḥ) - he, that (one)
- ह (ha) - indeed, certainly
- तेन (tena) - by that, with that
- एव (eva) - only, just, indeed
- रक्तेन (raktena) - by blood, with blood
- सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins, by all sins
- प्रमुच्यते (pramucyate) - he is liberated (mokṣa), he is released, he is freed
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, its
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रुधिरम् (rudhiram) - blood
(noun)
Nominative, neuter, singular of rudhira
rudhira - blood, red
Root: rudh (class 7)
Note: Can also be accusative singular neuter.
गात्रात् (gātrāt) - from the body, from the limb
(noun)
Ablative, neuter, singular of gātra
gātra - body, limb, member
आवेधेभ्यह् (āvedhebhyah) - from the piercings, from the wounds
(noun)
Ablative, masculine, plural of āvedha
āvedha - piercing, wound, incision
Prefix: ā
Root: vidh (class 6)
Note: Can also be dative plural masculine.
प्रवर्तते (pravartate) - it flows forth, it proceeds, it takes place
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
Note: Used with prefix 'pra'.
सः (saḥ) - he, that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ह (ha) - indeed, certainly
(indeclinable)
तेन (tena) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can also be masculine instrumental singular.
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
रक्तेन (raktena) - by blood, with blood
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rakta
rakta - blood, red, dyed, attached to
Past Passive Participle
Derived from root 'rañj' (to dye, color, be pleased).
Root: rañj (class 1)
Note: Can also be masculine instrumental singular.
सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins, by all sins
(noun)
Ablative, neuter, plural of sarvapāpa
sarvapāpa - all sins, every evil
Compound type : tatpuruṣa (sarva+pāpa)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - pāpa – sin, evil, wicked
noun (neuter)
Note: Can also be instrumental plural neuter.
प्रमुच्यते (pramucyate) - he is liberated (mokṣa), he is released, he is freed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of muc
Root: muc (class 6)
Note: Used with prefix 'pra'.