Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-27, verse-19

अभिमन्युं च यद्बालं जातं सिंहमिवाद्रिषु ।
प्रावेशयमहं लुब्धो वाहिनीं द्रोणपालिताम् ॥१९॥
19. abhimanyuṁ ca yadbālaṁ jātaṁ siṁhamivādriṣu ,
prāveśayamahaṁ lubdho vāhinīṁ droṇapālitām.
19. abhimanyum ca yat bālam jātam siṃham iva adriṣu
prāveśayam aham lubdhaḥ vāhinīm droṇapālitām
19. ca yat adriṣu jātam siṃham iva bālam abhimanyum
aham lubdhaḥ droṇapālitām vāhinīm prāveśayam
19. And I, out of delusion, sent that boy Abhimanyu, who was like a lion born in the mountains, into the army guarded by Drona.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिमन्युम् (abhimanyum) - Abhimanyu (proper name) (a proper name)
  • (ca) - and (and, also)
  • यत् (yat) - who (relative pronoun referring to Abhimanyu) (who, which, that)
  • बालम् (bālam) - boy (boy, child, young, ignorant)
  • जातम् (jātam) - born (like) (born, produced, become)
  • सिंहम् (siṁham) - lion
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • अद्रिषु (adriṣu) - in the mountains (in mountains, on rocks)
  • प्रावेशयम् (prāveśayam) - I sent (I caused to enter, I led in)
  • अहम् (aham) - I
  • लुब्धः (lubdhaḥ) - deluded, out of greed (greedy, covetous, deluded, bewildered)
  • वाहिनीम् (vāhinīm) - army (army, host, river)
  • द्रोणपालिताम् (droṇapālitām) - guarded by Drona

Words meanings and morphology

अभिमन्युम् (abhimanyum) - Abhimanyu (proper name) (a proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of abhimanyu
abhimanyu - Abhimanyu, son of Arjuna
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
Note: Object of 'prāveśayam'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यत् (yat) - who (relative pronoun referring to Abhimanyu) (who, which, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Relative pronoun.
बालम् (bālam) - boy (boy, child, young, ignorant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young, ignorant
जातम् (jātam) - born (like) (born, produced, become)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, become, arisen
Past Passive Participle
From root √jan (to be born, produce)
Root: jan (class 4)
सिंहम् (siṁham) - lion
(noun)
Accusative, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion, chief, best
Note: Object of comparison with 'iva'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
अद्रिषु (adriṣu) - in the mountains (in mountains, on rocks)
(noun)
Locative, masculine, plural of adri
adri - mountain, rock, stone, cloud
Root: ad (class 2)
प्रावेशयम् (prāveśayam) - I sent (I caused to enter, I led in)
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of praveśaya
causative aorist/imperfect
First person singular imperfect active of causative of √viś (to enter) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
First person singular nominative pronoun.
लुब्धः (lubdhaḥ) - deluded, out of greed (greedy, covetous, deluded, bewildered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lubdha
lubdha - greedy, covetous, deluded, bewildered, tempted, eager
Past Passive Participle
From root √lubh (to covet, disturb, be bewildered)
Root: lubh (class 4)
वाहिनीम् (vāhinīm) - army (army, host, river)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, river, stream
Feminine form of vāhin (bearer, carrier)
Root: vah (class 1)
Note: Object of 'prāveśayam'.
द्रोणपालिताम् (droṇapālitām) - guarded by Drona
(adjective)
Accusative, feminine, singular of droṇapālita
droṇapālita - guarded by Drona
Compound formed from 'Drona' (proper noun) and 'pālita' (guarded, protected, P.P.P. of √pāl)
Compound type : tatpurusha (droṇa+pālita)
  • droṇa – Drona (proper name of a teacher)
    proper noun (masculine)
  • pālita – guarded, protected, nourished
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √pāl (to guard, protect)
    Root: pāl (class 10)