महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-267, verse-36
नैव संजायते जन्तुर्न च जातु विपद्यते ।
याति देहमयं भुक्त्वा कदाचित्परमां गतिम् ॥३६॥
याति देहमयं भुक्त्वा कदाचित्परमां गतिम् ॥३६॥
36. naiva saṁjāyate janturna ca jātu vipadyate ,
yāti dehamayaṁ bhuktvā kadācitparamāṁ gatim.
yāti dehamayaṁ bhuktvā kadācitparamāṁ gatim.
36.
na eva saṃjāyate jantuḥ na ca jātu vipadyate
yāti dehamayam bhuktvā kadācit paramām gatim
yāti dehamayam bhuktvā kadācit paramām gatim
36.
jantuḥ na eva saṃjāyate ca na jātu vipadyate
dehamayam bhuktvā kadācit paramām gatim yāti
dehamayam bhuktvā kadācit paramām gatim yāti
36.
The embodied being (jantu) is neither born nor does it ever perish. Having experienced this body-bound existence, it sometimes achieves the supreme state.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- एव (eva) - indeed, only, just, quite
- संजायते (saṁjāyate) - is born, originates, comes into existence
- जन्तुः (jantuḥ) - a living being, creature, embodied soul
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- जातु (jātu) - ever, at any time, by any means
- विपद्यते (vipadyate) - perishes, falls into misfortune, comes to harm
- याति (yāti) - goes, proceeds, attains, reaches
- देहमयम् (dehamayam) - describing the nature of existence experienced (consisting of a body, body-like, corporeal)
- भुक्त्वा (bhuktvā) - having experienced (the body-bound existence) (having enjoyed, having eaten, having experienced)
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time, perhaps
- परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
- गतिम् (gatim) - state, goal, path, destination
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, quite
(indeclinable)
संजायते (saṁjāyate) - is born, originates, comes into existence
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of saṃjan
root verb (with prefix)
root 'jan' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
जन्तुः (jantuḥ) - a living being, creature, embodied soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - a living being, creature, embodied soul, man
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
जातु (jātu) - ever, at any time, by any means
(indeclinable)
विपद्यते (vipadyate) - perishes, falls into misfortune, comes to harm
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vipad
root verb (with prefix)
root 'pad' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: pad (class 4)
याति (yāti) - goes, proceeds, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yā
root verb
Root: yā (class 2)
देहमयम् (dehamayam) - describing the nature of existence experienced (consisting of a body, body-like, corporeal)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dehamaya
dehamaya - consisting of a body, body-like, corporeal
Derived from 'deha' (body) with suffix '-maya' (made of)
Note: Adverbial usage, or as object of bhuktvā
भुक्त्वा (bhuktvā) - having experienced (the body-bound existence) (having enjoyed, having eaten, having experienced)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed with suffix '-tvā'
Root: bhuj (class 7)
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time, perhaps
(indeclinable)
परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, excellent, most remote
गतिम् (gatim) - state, goal, path, destination
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, path, state, condition, goal, refuge
Root: gam (class 1)