महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-259, verse-5
द्युमत्सेन उवाच ।
अथ चेदवधो धर्मो धर्मः को जातु चिद्भवेत् ।
दस्यवश्चेन्न हन्येरन्सत्यवन्संकरो भवेत् ॥५॥
अथ चेदवधो धर्मो धर्मः को जातु चिद्भवेत् ।
दस्यवश्चेन्न हन्येरन्सत्यवन्संकरो भवेत् ॥५॥
5. dyumatsena uvāca ,
atha cedavadho dharmo dharmaḥ ko jātu cidbhavet ,
dasyavaścenna hanyeransatyavansaṁkaro bhavet.
atha cedavadho dharmo dharmaḥ ko jātu cidbhavet ,
dasyavaścenna hanyeransatyavansaṁkaro bhavet.
5.
dyumatsena uvāca atha cet avadhaḥ dharmaḥ dharmaḥ kaḥ jātu
cit bhavet dasyavaḥ cet na hanyeran satyavan saṃkaraḥ bhavet
cit bhavet dasyavaḥ cet na hanyeran satyavan saṃkaraḥ bhavet
5.
dyumatsena uvāca atha cet avadhaḥ dharmaḥ,
kaḥ dharmaḥ jātu cit bhavet? satyavan,
cet dasyavaḥ na hanyeran,
saṃkaraḥ bhavet.
kaḥ dharmaḥ jātu cit bhavet? satyavan,
cet dasyavaḥ na hanyeran,
saṃkaraḥ bhavet.
5.
Dyumatsena said: Now, if non-killing is considered natural law (dharma), then what sort of natural law (dharma) would there ever be? Satyavan, if robbers are not killed, then there will be utter chaos (saṃkara).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्युमत्सेन (dyumatsena) - King Dyumatsena, father of Satyavan (Dyumatsena (proper noun))
- उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
- अथ (atha) - now, then (introduces a new point) (now, then, moreover)
- चेत् (cet) - if
- अवधः (avadhaḥ) - non-killing (non-killing, not slaying)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, constitution, righteousness, duty)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, constitution, righteousness, duty)
- कः (kaḥ) - what (kind of) (who, what)
- जातु (jātu) - ever (ever, at any time)
- चित् (cit) - (with jātu) intensifying 'ever' (any, even, whatsoever)
- भवेत् (bhavet) - would there be (may be, should be, would be)
- दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers (robbers, thieves, enemies)
- चेत् (cet) - if
- न (na) - not (not, no)
- हन्येरन् (hanyeran) - they are killed (in a hypothetical conditional) (they would be killed, they should be slain)
- सत्यवन् (satyavan) - (addressing) Satyavan (Satyavan (proper noun, vocative form))
- संकरः (saṁkaraḥ) - utter chaos, confusion of established order (mixture, confusion, chaos, intermixture of castes)
- भवेत् (bhavet) - would be, would happen (may be, should be, would be)
Words meanings and morphology
द्युमत्सेन (dyumatsena) - King Dyumatsena, father of Satyavan (Dyumatsena (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dyumatsena
dyumatsena - Dyumatsena (name of a king)
उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense, irregular form
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - now, then (introduces a new point) (now, then, moreover)
(indeclinable)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
अवधः (avadhaḥ) - non-killing (non-killing, not slaying)
(noun)
Nominative, masculine, singular of avadha
avadha - not slaying, security from attack
a (negation) + vadha (killing)
Compound type : tatpurusha (a+vadha)
- a – not, non-
indeclinable
negation prefix - vadha – killing, slaying, destruction
noun (masculine)
from root han (to strike, kill) with prefix va, or root badh (to bind, kill)
Root: han / badh (class 2)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, constitution, righteousness, duty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
Root: dhṛ (class 1)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, constitution, righteousness, duty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
Root: dhṛ (class 1)
कः (kaḥ) - what (kind of) (who, what)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
interrogative pronoun
जातु (jātu) - ever (ever, at any time)
(indeclinable)
चित् (cit) - (with jātu) intensifying 'ever' (any, even, whatsoever)
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - would there be (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers (robbers, thieves, enemies)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dasyu
dasyu - robber, thief, foe, barbarian
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
हन्येरन् (hanyeran) - they are killed (in a hypothetical conditional) (they would be killed, they should be slain)
(verb)
3rd person , plural, passive, optative (vidhiliṅ) of han
Optative mood, passive voice, 3rd person plural
Root: han (class 2)
सत्यवन् (satyavan) - (addressing) Satyavan (Satyavan (proper noun, vocative form))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of satyavat
satyavat - truthful, possessing truth; (as proper noun) Satyavan
From satya (truth) + -vat (possessing)
संकरः (saṁkaraḥ) - utter chaos, confusion of established order (mixture, confusion, chaos, intermixture of castes)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃkara
saṁkara - mixture, confusion, chaos, intermixture of castes
From sam (together) + kṛ (to do, make) + a (suffix)
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8)
भवेत् (bhavet) - would be, would happen (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)