Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,210

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-210, verse-33

बिसतन्तुर्यथैवायमन्तःस्थः सर्वतो बिसे ।
तृष्णातन्तुरनाद्यन्तस्तथा देहगतः सदा ॥३३॥
33. bisatanturyathaivāyamantaḥsthaḥ sarvato bise ,
tṛṣṇātanturanādyantastathā dehagataḥ sadā.
33. bisa-tantuḥ yathā eva ayam antaḥ-sthaḥ sarvataḥ bise
| tṛṣṇā-tantuḥ anādi-antaḥ tathā deha-gataḥ sadā
33. yathā eva ayam bisa-tantuḥ sarvataḥ bise antaḥ-sthaḥ (bhavati),
tathā anādi-antaḥ tṛṣṇā-tantuḥ sadā deha-gataḥ (bhavati)
33. Just as this lotus-fiber (bisa-tantu) is entirely contained within the lotus-stem (bisa), so too the thread of craving, which is without beginning or end, is always present within the body.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बिस-तन्तुः (bisa-tantuḥ) - lotus fiber
  • यथा (yathā) - just as, as, in which way
  • एव (eva) - indeed, just, only, truly
  • अयम् (ayam) - this
  • अन्तः-स्थः (antaḥ-sthaḥ) - situated within, internal
  • सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere, completely, on all sides
  • बिसे (bise) - in the lotus-stem, in the fiber
  • तृष्णा-तन्तुः (tṛṣṇā-tantuḥ) - thread of craving, string of desire
  • अनादि-अन्तः (anādi-antaḥ) - without beginning or end
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • देह-गतः (deha-gataḥ) - situated in the body, embodied
  • सदा (sadā) - always, ever, constantly

Words meanings and morphology

बिस-तन्तुः (bisa-tantuḥ) - lotus fiber
(noun)
Nominative, masculine, singular of bisa-tantu
bisa-tantu - lotus fiber
Compound type : tatpuruṣa (bisa+tantu)
  • bisa – lotus-stem, fiber, filament
    noun (neuter)
  • tantu – thread, fiber, string
    noun (masculine)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, truly
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
अन्तः-स्थः (antaḥ-sthaḥ) - situated within, internal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antaḥ-stha
antaḥ-stha - situated within, internal
Compound type : tatpuruṣa (antar+stha)
  • antar – within, inside, between
    indeclinable
  • stha – standing, situated, abiding
    adjective (masculine)
    Agent noun/stem
    from √sthā
    Root: sthā (class 1)
सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere, completely, on all sides
(indeclinable)
बिसे (bise) - in the lotus-stem, in the fiber
(noun)
Locative, neuter, singular of bisa
bisa - lotus-stem, fiber, filament
तृष्णा-तन्तुः (tṛṣṇā-tantuḥ) - thread of craving, string of desire
(noun)
Nominative, masculine, singular of tṛṣṇā-tantu
tṛṣṇā-tantu - thread of craving/thirst/desire
Compound type : tatpuruṣa (tṛṣṇā+tantu)
  • tṛṣṇā – craving, thirst, desire
    noun (feminine)
    Root: tṛṣ (class 4)
  • tantu – thread, fiber, string
    noun (masculine)
अनादि-अन्तः (anādi-antaḥ) - without beginning or end
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anādi-anta
anādi-anta - without beginning or end, endless
Compound type : bahuvrīhi (an+ādi+anta)
  • an – not, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • ādi – beginning, origin
    noun (masculine)
  • anta – end, limit
    noun (masculine)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
देह-गतः (deha-gataḥ) - situated in the body, embodied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of deha-gata
deha-gata - situated in the body, embodied
Compound type : tatpuruṣa (deha+gata)
  • deha – body, form
    noun (masculine)
  • gata – gone, arrived, situated in
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from √gam
    Root: gam (class 1)
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)