Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,205

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-205, verse-9

पञ्चभूतात्मके देहे सत्त्वराजसतामसे ।
कमभिष्टुवते चायं कं वा क्रोशति किं वदेत् ॥९॥
9. pañcabhūtātmake dehe sattvarājasatāmase ,
kamabhiṣṭuvate cāyaṁ kaṁ vā krośati kiṁ vadet.
9. pañcabhūtātmake dehe sattvarājasatāmase kam
abhiṣṭuvate ca ayam kam vā krośati kim vadet
9. pañcabhūtātmake dehe sattvarājasatāmase ayam
kam abhiṣṭuvate vā kam krośati ca kim vadet
9. In a body composed of the five elements and characterized by the qualities of goodness (sattva), passion (rajas), and ignorance (tamas), whom does this (person) praise, or for whom does he lament, and what could he possibly say?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पञ्चभूतात्मके (pañcabhūtātmake) - in a body composed of the five elements (in the one whose nature is the five elements; in the one composed of the five elements)
  • देहे (dehe) - in the body
  • सत्त्वराजसतामसे (sattvarājasatāmase) - in a body characterized by the qualities (guṇas) of sattva, rajas, and tamas (in that which is of the nature of goodness, passion, and ignorance)
  • कम् (kam) - whom, what
  • अभिष्टुवते (abhiṣṭuvate) - praises, extols
  • (ca) - and, also
  • अयम् (ayam) - this person/being (this, this one)
  • कम् (kam) - whom, what
  • वा (vā) - or, optionally
  • क्रोशति (krośati) - cries out, laments, calls
  • किम् (kim) - what, why
  • वदेत् (vadet) - should say, may speak

Words meanings and morphology

पञ्चभूतात्मके (pañcabhūtātmake) - in a body composed of the five elements (in the one whose nature is the five elements; in the one composed of the five elements)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pañcabhūtātmaka
pañcabhūtātmaka - whose nature consists of the five elements (earth, water, fire, air, ether)
Compound type : bahuvrīhi (pañcan+bhūta+ātman)
  • pañcan – five
    numeral
  • bhūta – element, being, past
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'bhū' (to be) + 'kta' suffix
    Root: bhū (class 1)
  • ātman – self, soul, essence, nature
    noun (masculine)
Note: Modifies 'dehe'.
देहे (dehe) - in the body
(noun)
Locative, masculine, singular of deha
deha - body, form, shape
सत्त्वराजसतामसे (sattvarājasatāmase) - in a body characterized by the qualities (guṇas) of sattva, rajas, and tamas (in that which is of the nature of goodness, passion, and ignorance)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sattvarājasatāmasa
sattvarājasatāmasa - of the nature of sattva, rajas, and tamas; consisting of the three qualities
Compound type : dvandva (sattva+rajas+tamas)
  • sattva – goodness, purity, essence, a constituent quality (guṇa)
    noun (neuter)
  • rajas – passion, activity, dust, a constituent quality (guṇa)
    noun (neuter)
  • tamas – ignorance, darkness, gloom, a constituent quality (guṇa)
    noun (neuter)
Note: Modifies 'dehe'.
कम् (kam) - whom, what
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
अभिष्टुवते (abhiṣṭuvate) - praises, extols
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of stu
Prefix: abhi
Root: stu (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this person/being (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
कम् (kam) - whom, what
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
क्रोशति (krośati) - cries out, laments, calls
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of kruś
Root: kruś (class 1)
किम् (kim) - what, why
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which
वदेत् (vadet) - should say, may speak
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhilin) of vad
Root: vad (class 1)