Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,205

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-205, verse-26

केषां बलाबलं बुद्ध्या हेतुभिर्विमृशेद्बुधः ।
एतत्सर्वं समाचक्ष्व यथा विद्यामहं प्रभो ॥२६॥
26. keṣāṁ balābalaṁ buddhyā hetubhirvimṛśedbudhaḥ ,
etatsarvaṁ samācakṣva yathā vidyāmahaṁ prabho.
26. keṣām balābalam buddhyā hetubhiḥ vimṛśet budhaḥ
etat sarvam samācakṣva yathā vidyām aham prabho
26. Prabho,
etat sarvam samācakṣva,
yathā aham vidyām.
Buddhyā hetubhiḥ keṣām balābalam budhaḥ vimṛśet?
26. O Lord (Prabhu), please explain all this to me so that I may understand how a wise person, using their intellect, should discern the strengths and weaknesses of these (faults) by considering their causes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केषाम् (keṣām) - of which (faults) (of whom, whose)
  • बलाबलम् (balābalam) - strength and weakness
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by the intellect, by understanding
  • हेतुभिः (hetubhiḥ) - by reasons, by causes
  • विमृशेत् (vimṛśet) - should consider, should deliberate
  • बुधः (budhaḥ) - a wise person, sage
  • एतत् (etat) - this
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • समाचक्ष्व (samācakṣva) - explain, narrate, tell
  • यथा (yathā) - so that, in order that, as
  • विद्याम् (vidyām) - I may know
  • अहम् (aham) - I
  • प्रभो (prabho) - O Lord, O Master

Words meanings and morphology

केषाम् (keṣām) - of which (faults) (of whom, whose)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of kim
kim - who, what, which
बलाबलम् (balābalam) - strength and weakness
(noun)
Accusative, neuter, singular of balābala
balābala - strength and weakness, comparative power
Compound type : dvandva (bala+abala)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
  • abala – weakness, lack of strength
    noun (neuter)
बुद्ध्या (buddhyā) - by the intellect, by understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, discernment, perception
हेतुभिः (hetubhiḥ) - by reasons, by causes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hetu
hetu - cause, reason, motive, instrument
विमृशेत् (vimṛśet) - should consider, should deliberate
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhilin) of vimṛś
Optative (Vidhi Liṅ) tense
Derived from root mṛś (to deliberate) with upasarga vi (apart, thoroughly). Optative 3rd person singular.
Prefix: vi
Root: mṛś (class 6)
बुधः (budhaḥ) - a wise person, sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of budha
budha - wise, intelligent, learned person, sage
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, these
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
समाचक्ष्व (samācakṣva) - explain, narrate, tell
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of samācakṣ
Imperative (Loṭ) tense
Derived from root cakṣ (to see, tell) with upasargas sam (together, completely) and ā (towards). Imperative 2nd person singular, middle voice.
Prefixes: sam+ā
Root: cakṣ (class 2)
यथा (yathā) - so that, in order that, as
(indeclinable)
विद्याम् (vidyām) - I may know
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhilin) of vid
Optative (Vidhi Liṅ) tense
Derived from root vid (to know). Optative 1st person singular.
Root: vid (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
प्रभो (prabho) - O Lord, O Master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, ruler, mighty