Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,205

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-205, verse-2

दुर्लभा वेदविद्वांसो वेदोक्तेषु व्यवस्थिताः ।
प्रयोजनमतस्त्वत्र मार्गमिच्छन्ति संस्तुतम् ॥२॥
2. durlabhā vedavidvāṁso vedokteṣu vyavasthitāḥ ,
prayojanamatastvatra mārgamicchanti saṁstutam.
2. durlabhāḥ vedavidvāṃsaḥ vedokteṣu vyavasthitāḥ
prayojanam ataḥ tu atra mārgam icchanti saṃstutam
2. vedokteṣu vyavasthitāḥ vedavidvāṃsaḥ durlabhāḥ
ataḥ tu atra prayojanam saṃstutam mārgam icchanti
2. Vedic scholars, who are firmly established in the teachings of the Vedas, are rare. Therefore, in this context, people desire a highly praised path as their objective.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुर्लभाः (durlabhāḥ) - rare, not easily found (rare, difficult to obtain, hard to find)
  • वेदविद्वांसः (vedavidvāṁsaḥ) - those who are scholars of the Vedas (knowers of the Vedas, Vedic scholars)
  • वेदोक्तेषु (vedokteṣu) - in the injunctions/declarations of the Vedas (in what is stated in the Vedas, in Vedic injunctions)
  • व्यवस्थिताः (vyavasthitāḥ) - firmly established (in) (established, firm, situated, arranged)
  • प्रयोजनम् (prayojanam) - objective, goal (purpose, aim, motive, object, goal)
  • अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
  • तु (tu) - indeed, however (but, however, indeed, and)
  • अत्र (atra) - in this context/matter (here, in this place, in this matter)
  • मार्गम् (mārgam) - path, way (path, road, way, course)
  • इच्छन्ति (icchanti) - they desire (they desire, wish, seek)
  • संस्तुतम् (saṁstutam) - highly praised, commended (praised, commended, eulogized)

Words meanings and morphology

दुर्लभाः (durlabhāḥ) - rare, not easily found (rare, difficult to obtain, hard to find)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durlabha
durlabha - rare, difficult to obtain, hard to find
From 'dur' (difficult) + 'labh' (to obtain)
Prefix: dur
Root: labh (class 1)
Note: Qualifies 'vedavidvāṃsaḥ'.
वेदविद्वांसः (vedavidvāṁsaḥ) - those who are scholars of the Vedas (knowers of the Vedas, Vedic scholars)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vedavidvās
vedavidvās - a knower of the Vedas, Vedic scholar
Compound type : tatpuruṣa (veda+vidvās)
  • veda – Veda, sacred knowledge
    noun (masculine)
    From root vid (to know)
    Root: vid (class 2)
  • vidvās – knower, learned person, wise
    adjective (masculine)
    Perfect Active Participle
    From root vid (to know)
    Root: vid (class 2)
वेदोक्तेषु (vedokteṣu) - in the injunctions/declarations of the Vedas (in what is stated in the Vedas, in Vedic injunctions)
(noun)
Locative, neuter, plural of vedokta
vedokta - stated in the Vedas, declared by the Vedas
Past Passive Participle
Compound of Veda + ukta (PPP of vac 'to speak').
Compound type : tatpuruṣa (veda+ukta)
  • veda – Veda, sacred knowledge
    noun (masculine)
    From root vid (to know)
    Root: vid (class 2)
  • ukta – said, spoken, stated, declared
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root vac (to speak)
    Root: vac (class 2)
Note: Refers to the collection of statements/injunctions in the Vedas.
व्यवस्थिताः (vyavasthitāḥ) - firmly established (in) (established, firm, situated, arranged)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vyavasthita
vyavasthita - established, firm, situated, arranged, determined
Past Passive Participle
From vi-ava-sthā (to stand firmly, be established)
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
प्रयोजनम् (prayojanam) - objective, goal (purpose, aim, motive, object, goal)
(noun)
Accusative, neuter, singular of prayojana
prayojana - purpose, aim, motive, object, goal, utility
From pra-yuj (to set to work, to cause)
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Object of 'icchanti'.
अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
(indeclinable)
तु (tu) - indeed, however (but, however, indeed, and)
(indeclinable)
अत्र (atra) - in this context/matter (here, in this place, in this matter)
(indeclinable)
From 'idam' (this) + 'tra' (suffix for place).
मार्गम् (mārgam) - path, way (path, road, way, course)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - path, road, way, course, method, means
From root mṛj (to clean, to go)
Root: mṛj (class 2)
Note: Object of 'icchanti'.
इच्छन्ति (icchanti) - they desire (they desire, wish, seek)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of iṣ
Present tense, 3rd person plural
Root 'iṣ' (4th class), frequentative 'iccha'.
Root: iṣ (class 4)
Note: Subject is implicitly "people" or "others" contrasting with the "rare Vedic scholars".
संस्तुतम् (saṁstutam) - highly praised, commended (praised, commended, eulogized)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saṃstuta
saṁstuta - praised, commended, eulogized, celebrated
Past Passive Participle
From sam-stu (to praise, commend thoroughly)
Prefix: sam
Root: stu (class 2)
Note: Accusative singular, here masculine, qualifying 'mārgam'.