Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,165

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-165, verse-20

इत्युक्तवचने तस्मिन्राक्षसेन्द्रे महात्मनि ।
यथेष्टं तानि रत्नानि जगृहुर्ब्राह्मणर्षभाः ॥२०॥
20. ityuktavacane tasminrākṣasendre mahātmani ,
yatheṣṭaṁ tāni ratnāni jagṛhurbrāhmaṇarṣabhāḥ.
20. iti uktavacane tasmin rākṣasendre mahātmani
yatheṣṭam tāni ratnāni jagṛhuḥ brāhmaṇarṣabhāḥ
20. tasmim mahātmani rākṣasendre iti uktavacane,
brāhmaṇarṣabhāḥ tāni ratnāni yatheṣṭam jagṛhuḥ.
20. When that great-souled (mahātman) king of Rākṣasas had spoken thus, the foremost among the Brahmins took those jewels as they wished.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, in this manner, so
  • उक्तवचने (uktavacane) - in the great-souled king of Rākṣasas who had spoken words (in the spoken words, having spoken words)
  • तस्मिन् (tasmin) - in that (Rākṣasa king) (in that, to that)
  • राक्षसेन्द्रे (rākṣasendre) - in the chief of Rākṣasas, in the king of Rākṣasas
  • महात्मनि (mahātmani) - in the magnanimous Rākṣasa king (in the great-souled one, in the magnanimous one)
  • यथेष्टम् (yatheṣṭam) - as desired, according to wish, freely
  • तानि (tāni) - those (jewels) (those)
  • रत्नानि (ratnāni) - jewels, gems
  • जगृहुः (jagṛhuḥ) - they took, they seized
  • ब्राह्मणर्षभाः (brāhmaṇarṣabhāḥ) - the best among Brahmins, chief Brahmins

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्तवचने (uktavacane) - in the great-souled king of Rākṣasas who had spoken words (in the spoken words, having spoken words)
(adjective)
Locative, masculine, singular of uktavacana
uktavacana - spoken word, speech; having spoken words (as adjective)
Compound of past passive participle 'ukta' and noun 'vacana', used adjectivally.
Compound type : bahuvrīhi (ukta+vacana)
  • ukta – spoken, said
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root √vac (to speak) with suffix -ta.
    Root: vac (class 2)
  • vacana – speaking, word, speech
    noun (neuter)
    Root: vac (class 2)
Note: Locative singular masculine, agreeing with 'tasmin rākṣasendre mahātmani'.
तस्मिन् (tasmin) - in that (Rākṣasa king) (in that, to that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राक्षसेन्द्रे (rākṣasendre) - in the chief of Rākṣasas, in the king of Rākṣasas
(noun)
Locative, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - chief of Rākṣasas, king of Rākṣasas
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+indra)
  • rākṣasa – demon, Rākṣasa
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, king
    noun (masculine)
महात्मनि (mahātmani) - in the magnanimous Rākṣasa king (in the great-souled one, in the magnanimous one)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble; the great Self (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
    noun (masculine)
यथेष्टम् (yatheṣṭam) - as desired, according to wish, freely
(indeclinable)
Compound 'yathā-iṣṭam'
Compound type : avyayībhāva (yathā+iṣṭa)
  • yathā – as, in which manner
    indeclinable
  • iṣṭa – desired, wished, beloved
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root √iṣ (to wish, desire) with suffix -ta.
    Root: iṣ (class 4)
तानि (tāni) - those (jewels) (those)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'ratnāni'.
रत्नानि (ratnāni) - jewels, gems
(noun)
Accusative, neuter, plural of ratna
ratna - jewel, gem, treasure
Note: Direct object of 'jagṛhuḥ'.
जगृहुः (jagṛhuḥ) - they took, they seized
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of grah
Root: grah (class 9)
ब्राह्मणर्षभाः (brāhmaṇarṣabhāḥ) - the best among Brahmins, chief Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇarṣabha
brāhmaṇarṣabha - a chief or excellent Brāhmaṇa
Compound type : tatpuruṣa (brāhmaṇa+ṛṣabha)
  • brāhmaṇa – Brahmin, one belonging to the priestly class
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull; excellent, chief, best
    noun (masculine)
Note: Subject of 'jagṛhuḥ'.