महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-165, verse-11
तानागतान्द्विजश्रेष्ठान्विरूपाक्षो विशां पते ।
यथार्हं प्रतिजग्राह विधिदृष्टेन कर्मणा ॥११॥
यथार्हं प्रतिजग्राह विधिदृष्टेन कर्मणा ॥११॥
11. tānāgatāndvijaśreṣṭhānvirūpākṣo viśāṁ pate ,
yathārhaṁ pratijagrāha vidhidṛṣṭena karmaṇā.
yathārhaṁ pratijagrāha vidhidṛṣṭena karmaṇā.
11.
tān āgatān dvijaśreṣṭhān virūpākṣaḥ viśām pate
yathārham pratijagrāha vidhidṛṣṭena karmaṇā
yathārham pratijagrāha vidhidṛṣṭena karmaṇā
11.
viśām pate virūpākṣaḥ tān āgatān dvijaśreṣṭhān
yathārham vidhidṛṣṭena karmaṇā pratijagrāha
yathārham vidhidṛṣṭena karmaṇā pratijagrāha
11.
O ruler of the people, Virūpākṣa received those excellent Brahmins (dvijaśreṣṭhān) who had arrived. He honored them appropriately, in accordance with the actions (karma) prescribed by sacred law (vidhi).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those, them
- आगतान् (āgatān) - arrived, come
- द्विजश्रेष्ठान् (dvijaśreṣṭhān) - best among the Brahmins, excellent Brahmins
- विरूपाक्षः (virūpākṣaḥ) - Virūpākṣa (proper name)
- विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
- पते (pate) - O lord, O master, O ruler
- यथार्हम् (yathārham) - as was fitting, suitably, appropriately
- प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - received, accepted, welcomed
- विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - by what is seen/prescribed by sacred law/rule
- कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by rite (karma)
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those, them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
आगतान् (āgatān) - arrived, come
(adjective)
Accusative, masculine, plural of āgata
āgata - arrived
Past Passive Participle
Formed from prefix ā- and root gam 'to go'.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
द्विजश्रेष्ठान् (dvijaśreṣṭhān) - best among the Brahmins, excellent Brahmins
(noun)
Accusative, masculine, plural of dvijaśreṣṭha
dvijaśreṣṭha - best Brahmin
Compound type : tatpurusha (dvija+śreṣṭha)
- dvija – twice-born, Brahmin, bird, snake, tooth
noun (masculine) - śreṣṭha – best, excellent, superior
adjective (masculine)
विरूपाक्षः (virūpākṣaḥ) - Virūpākṣa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of virūpākṣa
virūpākṣa - Virūpākṣa (name of Shiva, or a specific individual)
Compound type : bahuvrihi (virūpa+akṣi)
- virūpa – deformed, monstrous, various forms
adjective - akṣi – eye
noun (neuter)
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, clan
पते (pate) - O lord, O master, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, ruler
यथार्हम् (yathārham) - as was fitting, suitably, appropriately
(indeclinable)
Compound type : avyayibhāva (yathā+arha)
- yathā – as, like
indeclinable - arha – deserving, fitting, worthy
adjective (masculine)
प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - received, accepted, welcomed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prati-grah
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - by what is seen/prescribed by sacred law/rule
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of vidhidṛṣṭa
vidhidṛṣṭa - seen by law, prescribed by rule
Compound type : tatpurusha (vidhi+dṛṣṭa)
- vidhi – rule, precept, sacred law, method
noun (masculine) - dṛṣṭa – seen, observed, prescribed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root dṛś 'to see'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'karmaṇā'.
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by rite (karma)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karma
karma - action, deed, rite, ritual (karma)