महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-212, verse-31
अद्य निष्कौरवामेकः करिष्यामि वसुंधराम् ।
न हि मे मर्षणीयोऽयमर्जुनस्य व्यतिक्रमः ॥३१॥
न हि मे मर्षणीयोऽयमर्जुनस्य व्यतिक्रमः ॥३१॥
31. adya niṣkauravāmekaḥ kariṣyāmi vasuṁdharām ,
na hi me marṣaṇīyo'yamarjunasya vyatikramaḥ.
na hi me marṣaṇīyo'yamarjunasya vyatikramaḥ.
31.
adya niṣkauravām ekaḥ kariṣyāmi vasundharām na
hi me marṣaṇīyaḥ ayam arjunasya vyatikramaḥ
hi me marṣaṇīyaḥ ayam arjunasya vyatikramaḥ
31.
Today, I alone will make the earth free of Kauravas. Indeed, this offense by Arjuna cannot be tolerated by me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- निष्कौरवाम् (niṣkauravām) - devoid of Kauravas, without Kauravas
- एकः (ekaḥ) - I alone, single-handedly (one, alone, single)
- करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will make, I will do
- वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, surely, because
- मे (me) - by me (by me, for me, to me)
- मर्षणीयः (marṣaṇīyaḥ) - to be tolerated, tolerable
- अयम् (ayam) - this
- अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
- व्यतिक्रमः (vyatikramaḥ) - transgression, offense, violation
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
निष्कौरवाम् (niṣkauravām) - devoid of Kauravas, without Kauravas
(adjective)
Accusative, feminine, singular of niṣkaurava
niṣkaurava - devoid of Kauravas, without Kauravas
Compound type : bahuvrīhi (nis+kaurava)
- nis – without, out of
indeclinable - kaurava – descendant of Kuru, belonging to the Kuru dynasty
proper noun (masculine)
from Kuru + aṇ suffix (patronymic)
Note: Agrees with `vasundharām`.
एकः (ekaḥ) - I alone, single-handedly (one, alone, single)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
Note: Refers to the speaker (Balarāma).
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will make, I will do
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasundharā
vasundharā - the earth (literally, 'bearer of wealth')
Compound type : bahuvrīhi (vasu+dhara)
- vasu – wealth, riches, gem
noun (neuter) - dhara – bearing, holding, supporting
adjective (feminine)
agent noun/derivative
root dhṛ with suffix -a
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of `kariṣyāmi`.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मे (me) - by me (by me, for me, to me)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
Note: Functions as instrumental in passive constructions (by me).
मर्षणीयः (marṣaṇīyaḥ) - to be tolerated, tolerable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of marṣaṇīya
marṣaṇīya - to be tolerated, tolerable, forgivable
Gerundive/Future Passive Participle
root mṛṣ with suffix -anīya
Root: mṛṣ (class 4)
Note: Agrees with `vyatikramaḥ`.
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to `vyatikramaḥ`.
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince)
Note: Possessive, specifying whose transgression.
व्यतिक्रमः (vyatikramaḥ) - transgression, offense, violation
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyatikrama
vyatikrama - transgression, offense, violation, going beyond limits
root kram with prefixes vi and ati
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
Note: Subject of the sentence (with `marṣaṇīyaḥ`).