Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,212

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-212, verse-15

तेषां समुपविष्टानां देवानामिव संनये ।
आचख्यौ चेष्टितं जिष्णोः सभापालः सहानुगः ॥१५॥
15. teṣāṁ samupaviṣṭānāṁ devānāmiva saṁnaye ,
ācakhyau ceṣṭitaṁ jiṣṇoḥ sabhāpālaḥ sahānugaḥ.
15. teṣām samupaviṣṭānām devānām iva saṃnaye
ācakhyau ceṣṭitam jiṣṇoḥ sabhāpālaḥ saha anugaḥ
15. As they sat assembled, appearing like gods in an assembly, the hall-keeper, accompanied by his attendants, narrated the actions of Jishnu (Arjuna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of them, to them
  • समुपविष्टानाम् (samupaviṣṭānām) - of those who were seated, of those assembled
  • देवानाम् (devānām) - of the gods
  • इव (iva) - like, as if
  • संनये (saṁnaye) - in the assembly, in the collection
  • आचख्यौ (ācakhyau) - he narrated, he told
  • चेष्टितम् (ceṣṭitam) - the actions, deeds, activities
  • जिष्णोः (jiṣṇoḥ) - of Jishnu (Arjuna)
  • सभापालः (sabhāpālaḥ) - the hall-keeper, guardian of the assembly
  • सह (saha) - with, along with
  • अनुगः (anugaḥ) - follower, attendant

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of them, to them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
समुपविष्टानाम् (samupaviṣṭānām) - of those who were seated, of those assembled
(adjective)
Genitive, masculine, plural of samupaviṣṭa
samupaviṣṭa - seated, assembled
Past Passive Participle
prefix sam- + upa- + root viś
Prefixes: sam+upa
Root: viś (class 6)
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
संनये (saṁnaye) - in the assembly, in the collection
(noun)
Locative, feminine, singular of saṃnayā
saṁnayā - assembly, collection, arrangement
from sam-nī (to bring together, arrange)
आचख्यौ (ācakhyau) - he narrated, he told
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ā-cakṣ
Perfect
prefix ā- + root cakṣ
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
चेष्टितम् (ceṣṭitam) - the actions, deeds, activities
(noun)
Accusative, neuter, singular of ceṣṭita
ceṣṭita - action, deed, movement, endeavor
Past Passive Participle (used as noun)
Root: ceṣṭ (class 1)
जिष्णोः (jiṣṇoḥ) - of Jishnu (Arjuna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of jiṣṇu
jiṣṇu - victorious, conqueror; an epithet of Arjuna and Indra
सभापालः (sabhāpālaḥ) - the hall-keeper, guardian of the assembly
(noun)
Nominative, masculine, singular of sabhāpāla
sabhāpāla - protector of the assembly hall, hall-keeper
Compound type : tatpurusha (sabhā+pāla)
  • sabhā – assembly, meeting hall
    noun (feminine)
  • pāla – protector, guardian
    noun (masculine)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
अनुगः (anugaḥ) - follower, attendant
(noun)
Nominative, masculine, singular of anuga
anuga - follower, attendant
prefix anu- + root gam
Prefix: anu
Root: gam (class 1)