महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-204, verse-18
तौ प्रगृह्य गदे भीमे तस्याः कामेन मोहितौ ।
अहं पूर्वमहं पूर्वमित्यन्योन्यं निजघ्नतुः ॥१८॥
अहं पूर्वमहं पूर्वमित्यन्योन्यं निजघ्नतुः ॥१८॥
18. tau pragṛhya gade bhīme tasyāḥ kāmena mohitau ,
ahaṁ pūrvamahaṁ pūrvamityanyonyaṁ nijaghnatuḥ.
ahaṁ pūrvamahaṁ pūrvamityanyonyaṁ nijaghnatuḥ.
18.
tau pragṛhya gade bhīme tasyāḥ kāmena mohitau
aham pūrvam aham pūrvam iti anyonyaṃ nijaghnatuḥ
aham pūrvam aham pūrvam iti anyonyaṃ nijaghnatuḥ
18.
Having grasped the two formidable maces, and deluded by desire for her, those two struck each other, each shouting, 'I first! I first!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - the two combatants (those two (masculine))
- प्रगृह्य (pragṛhya) - having seized, having grasped
- गदे (gade) - maces
- भीमे (bhīme) - describing the maces (terrible, formidable, frightening)
- तस्याः (tasyāḥ) - referring to the female or object of contention mentioned previously (of her, for her sake)
- कामेन (kāmena) - by desire, by lust, by love
- मोहितौ (mohitau) - deluded by desire (deluded, infatuated, bewildered)
- अहम् (aham) - I
- पूर्वम् (pūrvam) - implying 'I will strike first' (first, before, previously)
- अहम् (aham) - I
- पूर्वम् (pūrvam) - implying 'I will strike first' (first, before, previously)
- इति (iti) - marks the end of the quoted speech (thus, so, in this way)
- अन्योन्यं (anyonyaṁ) - mutually, each other
- निजघ्नतुः (nijaghnatuḥ) - they struck, they hit
Words meanings and morphology
तौ (tau) - the two combatants (those two (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
प्रगृह्य (pragṛhya) - having seized, having grasped
(indeclinable)
Gerund
Absolutive from root grah with prefix pra
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
गदे (gade) - maces
(noun)
Accusative, feminine, dual of gadā
gadā - mace, club
भीमे (bhīme) - describing the maces (terrible, formidable, frightening)
(adjective)
Accusative, feminine, dual of bhīma
bhīma - terrible, formidable, frightful, awesome
Root: bhī (class 3)
तस्याः (tasyāḥ) - referring to the female or object of contention mentioned previously (of her, for her sake)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
कामेन (kāmena) - by desire, by lust, by love
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, lust, sensual pleasure
Root: kam (class 1)
मोहितौ (mohitau) - deluded by desire (deluded, infatuated, bewildered)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mohita
mohita - deluded, bewildered, infatuated, confused
Past Passive Participle
from root moh
Root: moh (class 10)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I
पूर्वम् (pūrvam) - implying 'I will strike first' (first, before, previously)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I
पूर्वम् (pūrvam) - implying 'I will strike first' (first, before, previously)
(indeclinable)
इति (iti) - marks the end of the quoted speech (thus, so, in this way)
(indeclinable)
अन्योन्यं (anyonyaṁ) - mutually, each other
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter of anyonya used adverbially.
निजघ्नतुः (nijaghnatuḥ) - they struck, they hit
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (lit) of nighan
Prefix: ni
Root: han (class 2)